"ein ja oder" - Traduction Allemand en Arabe

    • نعم أو
        
    Ich kann ihn aufhalten. Und dazu brauche ich von Ihnen nur ein Ja oder ein Nein. Open Subtitles انا بوسعي إيقافه, كل ما اريده منك هو نعم أو لا
    Manchmal reicht auch einfach ein Ja oder Nein als Antwort. Open Subtitles أتعلم في بعض الأحيان كلمة نعم أو لا تفي بالغرض
    Mit Glück kriegt man ein Ja oder Nein. Open Subtitles ستكوني محظوظة إذا ما حصلتي منه على أكثر من "نعم"أو "لا"
    Alles was ich brauche ist ein Ja oder nein. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو : نعم أو لا نعم
    Sie machen es einem schwer, ich freue mich über ein 'Aha! '. Ein 'Ja' oder 'Mhm', ab und zu. Open Subtitles هل من الصعب الإقرار بقول كلمة "نعم" أو "أها ؟"
    War das ein Ja oder nein zur Mischung? Open Subtitles "أكان هذا ردّا بـ"نعم" أو "لا لمُعطّر المرحاض ؟
    Alles, was ich brauche, ist ein Ja oder nein auf meinen Antrag. Open Subtitles أريد منك نعم أو لا.
    Ich will ein Ja oder nein. Open Subtitles ما أبحث عنه هنا هو نعم أو كلا
    Nein. Ich will nur ein "Ja" oder ein "Nein" hören. Open Subtitles كلا, إنه سؤال إجابته "نعم أو لا"
    OK, wir brauchen ein Ja oder Nein zu den Gleichungen. Open Subtitles نحتاج نعم أو لا على المعادلة
    Fernando, das ist deine letzte Chance. Ich will ein "Ja" oder ein "Nein". Open Subtitles (فرناندو)، هذه فرصتك الأخيرة أريد إجابةً بـ"نعم" أو "لا"
    Es ist nur ein Ja oder Nein erforderlich, Dr. Brennan. Open Subtitles -المطلوب إجابة بـ نعم أو لا د.
    Ist das ein Ja oder ein Nein? Open Subtitles هل هذا نعم أو لا؟
    ein Ja oder Nein genügt. Open Subtitles فقط بحاجة لإجابة بسيطة بـ "نعم أو لا".
    Ich nehme an, das ist ein Ja oder ein nein. Open Subtitles سأعتبر هذا نعم أو لا.
    Ist das ein Ja oder Nein? Open Subtitles هل هذا نعم أو لا؟
    Nur ein Ja oder ein Nein. Open Subtitles فقط نعم أو لا
    Die gegenwärtige Verfassung wurde im Oktober 1971 verabschiedet und verfügt über 211 Artikel, von denen sich 30 mit dem Status der Präsidentschaft befassen. Der Präsident wird von zwei Dritteln aller Mitglieder der Nationalversammlung nominiert und in einer Volksabstimmung bestätigt, die als Optionen nur ein "Ja" oder "Nein" zulässt. News-Commentary لقد أقِر الدستور الحالي في عام 1971، وهو يحمل 211 فقرة تتصل 30 منها بالرئاسة. ويتم ترشيح الرئيس طبقاً لهذا الدستور من قِـبَل ثلثي أعضاء مجلس الشعب، ثم يتم التصديق على هذا الترشيح من خلال استفتاء عام لا يسمح سوى بـِ"نعم" أو "لا". ولا يتطلب الأمر سوى أغلبية بسيطة من أصوات الاقتراع للفوز بفترة رئاسية مدتها ست سنوات قابلة للتجديد بلا حدود وبنفس الإجراءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus