Wie sagt Ihr einer Tochter, dass sie ein Leben ohne Mutter erwartet? | Open Subtitles | ألا تخشى إخبار إبنة بأن عليها أن تواجه الحياة بدون أم؟ |
ein Leben ohne Reue würde keines sein. | Open Subtitles | الحياة بدون الندم لا تكون حياة علي الإطلاق |
Der kleine Bauer in Afrika heutzutage lebt ein Leben ohne viel Wahlmöglichkeiten und deshalb ohne viel Freiheit. | TED | المزارع الصغير في أفريقيا اليوم يعيش حياة بدون الكثير من الخيارات، وعليه بدون الكثير من الحرية. |
Adam Smith sprach, vor 200 Jahren, über unseren Wunsch ein Leben ohne Schamgefühl zu führen. | TED | آدم سميث، منذ مائتى عام، تحدث عن رغبتنا فى حياة بدون خجل. |
ein Leben ohne Elektrizität verleiht gewisse Vorteile. | Open Subtitles | حياة دون كهرباء تقدم عدة إيجابيات |
ein Leben ohne Bedeutung, geiz nicht mit One Night Stands, die sind nicht so schlecht. | Open Subtitles | حياة بلا معنى, ليلة واحدة لن تكون بهذا القدر من السوء |
Ich weiß, dass ein Leben ohne Liebe gar kein Leben ist. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الحياة من دون حب ليست حياة على الإطلاق |
Ich ruf dich an, wenn sich etwas ändert, aber im Moment würde ich sagen, wir sollten über ein Leben ohne diese Kanzlei nachdenken. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك الدعوة إذا لم يتغير شيء... لكنه الآن أقترح أن... كلا منا البدء في التفكير عن حياة خارج هذا المكتب. |
Ich meine, ein Leben ohne meinen Mann wäre einfach nicht lebenswert. | Open Subtitles | أعني، الحياة بدون حبيبي لن تستحقُ أن أعيشها |
Aber ein Leben ohne Hoffnung? Das ist ein Leben in der Hölle. | Open Subtitles | لكن الحياة بدون أمل، hmph، الآن الذي يعيش جحيم. |
Aber ein Leben ohne Liebe? Schrecklich! | Open Subtitles | لكن الحياة بدون حب، تكون بائسة |
Auf dich und ein Leben ohne den Captain. | Open Subtitles | نخبك ونخب الحياة بدون الكابتن |
Es war ein Leben ohne Dämonen... Ist das überhaupt möglich? | Open Subtitles | .. و حياة بدون مشعوذين هل هذا معقول حتى ؟ |
An ein Leben ohne magische Kräfte gewöhnt man sich nicht über Nacht. | Open Subtitles | لذا لن يكون سهلاً التكيف . مع حياة بدون قوى بليلة و ضحاها |
ein Leben ohne Lachen? | Open Subtitles | لا يمكنني حياة بدون أحد يضحكني؟ |
Michael kann damit umgehen. ein Leben ohne Veränderungen hat er nie gekannt. | Open Subtitles | بوسع (مايكل) أن يتحمّله، فهو لم يعرف حياة دون تغيير |
Nicht, wenn man ein Leben ohne Reue führte. | Open Subtitles | ليس إلا عشت حياة دون ندم. |
Nicht, wenn man ein Leben ohne Reue führte. | Open Subtitles | ليس إلا عشت حياة دون ندم. |
Ich wurde erzogen zu glauben, welche drei Identitäten mich definieren -- arm, vom Land, ein Mädchen -- und das bedeutete ein Leben ohne Stimme und ohne Wahl. | TED | تكيفت علي الاعتقاد بأن الهويات الثلاث التي تعرِّفني - فتاة، قروية، فقيرة - كانت تعنى أن أعيش حياة بلا صوت ولا اختيار. |
Aber ein Leben ohne Schnurrbart ist wertlos. | Open Subtitles | لكن حياة بلا شارب لا تستحق العيش |
ein Leben ohne sie kann ich mir nicht vorstellen. | Open Subtitles | لم أستطع أن أتخيل الحياة من دون هذا الزي. |
Ich will ein Leben ohne Magie, wirklich, aber... | Open Subtitles | أريد حياة خارج السحر, حقا أريد لكن... |
Um ehrlich zu sein, ein Leben ohne Verantwortung fühlt sich leer an. | Open Subtitles | لأصدقك القول، الحياة بلا مسؤوليات بلا معنى. |
Wenn ihr euch ein Leben ohne Schokolade nicht vorstellen könnt, habt ihr Glück, dass ihr nicht vor dem 16. Jahrhundert geboren wurdet. | TED | إذا كنت لا تتخيل الحياة دون شوكولاتة فأنت محظوظ أنك لم تولد قبل القرن 16. |