"ein mord" - Traduction Allemand en Arabe

    • جريمة قتل
        
    • جريمه
        
    • حالة قتل
        
    • كجريمة قتل
        
    - Aber du würdest nichts sehen, es sei denn, es wäre ein Mord. Open Subtitles مريض؟ ولكنك لن ترى كان أي شيء ما لم يكن جريمة قتل.
    In einem der Häuser des 10.000. Blocks wurde ein Mord verübt. Open Subtitles جريمة قتل تم الإبلاغ عنها من إحدى تلك البيوت الكبيرة جدا.
    Und jetzt halt dich fest. Wo sie hinsahen, war ein Mord passiert. Open Subtitles اسمعي الآتي، في ذلك المكان وقعت جريمة قتل
    Fingerabdrücke nimmt man seit 1903, aber das war ein Mord mit entnommener Leber. Open Subtitles و أخذ البصمات بدأت عام 1903, لكن كان هناك جريمة قتل بكبد منزوع
    ein Mord mehr macht den Braten auch nicht fetter. Open Subtitles لا أعتقد أن جريمة قتل أخرى سوف تكون مهمّة
    Hier ist ein Mord passiert. Open Subtitles لوقد وقعت جريمة قتل ولا أستطيع أن أتركك تمر
    ein Mord mitten in der Nacht, viele Gäste, alle sind verdächtig, man kennt das. Open Subtitles جريمة قتل فى منتصف الليل العديد من الضيوف فى العطلة الأسبوعية و الجميع فى موضع الإشتباه هذا النوع من الأشياء
    Wir hatten ein Krimi-Wochenende und dafür ein paar Schauspieler engagiert, die so taten, als wäre hier ein Mord passiert. Open Subtitles كان عندنا في عطلة نهاية الاسبوع غموض استأجرنا بعض الممثلين الذين كانوا سيمثلون جريمة قتل
    In dieser Stadt geschieht durchschnittlich ein Mord pro Tag... und Sie kommen mir mit irgendwelchen Parkregeln? Open Subtitles المدينة تشهد جريمة قتل كل يوم وها أنت مع حظر تجوالك ؟
    Deshalb wusstet ihr, dass es ein Mord war. Open Subtitles هذه هي الطريقة يا رجال كان يعرف بأنها جريمة قتل
    - Sie glaubt, es sei ein Mord passiert. Open Subtitles لأنها تعتقد بأنها أرتكبت جريمة قتل ؟ أين كان هذا ؟
    3 Schlafzimmer, 2 Bäder und ein Mord. Open Subtitles ثلاثة غرف نوم و مرحاضين و جريمة قتل واحدة
    Ich bin nicht sicher, was Sie über mich gehört haben, aber ein Mord in Haiti, das ist nichts da kann ich nicht hin. Open Subtitles لست متأكدا مما سمعته عني, ..لكن جريمة قتل في هاييتي..
    Wie kommst Du darauf dass nur ein Mord gewollt war bei den zwei weiteren? Open Subtitles كيف تفلت من جريمة قتل واحدة من خلال إرتكاب جريمتين آخريتين؟
    Oui, d'accord. ein Mord an einem Kind ist ein so furchtbares Verbrechen. Open Subtitles نعم,جريمة قتل طفلة شئ فظيع جدا,اليس كذلك؟
    Ich bin plötzlich auch nicht mehr überzeugt, dass dies nur ein Mord war. Eine Hochzeit ist das perfekte Labor. Open Subtitles أو أنّها مجرّد جريمة قتل عادية، فحفل الزفاف مختبر مناسب جداً.
    Es heißt, es könnte immer noch ein Mord sein. Open Subtitles هذا يعنى,انها مازالت ممكن ان تكون جريمة قتل.
    Wir müssen das verschieben. ein Mord in einer kolumbianischen Kneipe. Open Subtitles سأضطرّ إلى تأجيل هذا الحديث فهنالك جريمة قتل في مرتع كولومبيّ
    Um... uh, Text? ein Mord der von dir begangen wurde mit diesem Baseballschläger. Open Subtitles جريمة قتل ارتكبت بواسطتك بمضرب البيسبول هذا.
    - Kann ich Ihnen helfen? - Gestern Abend ist ein Mord geschehen. Open Subtitles هل استطيع ان اساعدك في شيئ_حدثت جريمه قتل في المساء امس
    -Doch, aber da wurde ein Mord begangen. Hast du vielleicht von gehört. Open Subtitles نعم,ولكن هناك حالة قتل ارتكبت في المدينة,لابد انك سمعت عنها؟
    Jetzt betrachten wir es mal, als ein Mord. Open Subtitles لنتعامل مع الأمر كجريمة قتل مقصودة الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus