in der Erkenntnis, dass die Einsetzung der neuen Regierung ein wichtiges Ereignis darstellen wird, das ein neues Kapitel in den Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft in Haiti einleiten wird, | UN | وإذ يقر بأن تنصيب الحكومة الجديدة سيمثل حدثا كبيرا يفتح صفحة جديدة في الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي في هايتي، |
Und ich bin froh, dass du ein neues Kapitel in deinem Leben geöffnet hast. | Open Subtitles | و أنا سعيدة أنك تمكنت أخيراً من فتح صفحة جديدة في حياتك |
Als Sie mich nach einem Job gefragt haben, sagten Sie, dass Sie ein neues Kapitel aufschlagen wollten. | Open Subtitles | عندما سألتني عن وظيفة أخبرتني أنك تود فتح صفحة جديدة |
Morgen Mittag schlagen wir ein neues Kapitel in unserer Geschichte auf. | Open Subtitles | غداً، ظهراً، سنأخذ أول خطوة نحو فصل جديد من تاريخنا، |
Jetzt besitze ich meine Geschichte, ich sage meine Wahrheit, und ich schreibe ein neues Kapitel in meinem Leben. | TED | انا الآن أمتلك قصتى، وأحكى حقيقة ما مررت به وأنا أروى فصل جديد فى حياتى |
Wir schlagen ein neues Kapitel auf. | Open Subtitles | هذا الاتحاد سيكون فصلاً جديداً تماماً بالنسبة لنا |
Für mich bedeutet ein neues Kapitel aufzuschlagen, meine Fähigkeiten für das Richtige einzusetzen. | Open Subtitles | من أجليّ، افتحي صفحة جديدة مستخدمة مهاراتي للأسباب الصحيحة |
Nach einer achtmonatigen Revolution, die das Land verwüstet hat, fordern die Libyer echte Reformen. Aber ohne eine neue Führung, die bereit ist, diese umzusetzen, wird es sehr lang dauern, bis Libyen ein neues Kapitel aufschlagen kann. | News-Commentary | بعد ثورة دامت ثمانية أشهر ودمرت البلاد، يطالب الليبيون بإصلاحات حقيقية. ولكن بدون قيادة جديدة راغبة في تنفيذ هذا الإصلاحات، فقد يمر وقت طويل قبل أن تقلب ليبيا صفحة جديدة. |
Einige kriegen die Chance, ein neues Kapitel aufzuschlagen. | Open Subtitles | للبعض, انها فرصة لفتح صفحة جديدة |
ein neues Kapitel aufschlagen. | Open Subtitles | إفتح صفحة جديدة |
ein neues Kapitel im Buch des Ichs. | Open Subtitles | صفحة جديدة , أنا جديدة |
Er beginnt ein neues Kapitel in seinem Leben. | Open Subtitles | سيبدأ صفحة جديدة |
Man könnte also sagen, ich habe ein neues Kapitel angefangen. | Open Subtitles | قرّرت أنْ أقلب صفحة جديدة |
Er... schlägt ein neues Kapitel auf. | Open Subtitles | إنّه يبدأ صفحة جديدة. |
Wir könnten ein neues Kapitel aufschlagen. | Open Subtitles | بإمكاننا فتح صفحة جديدة |
Der Sicherheitsrat erkennt an, dass der umfassende und vollständige Abzug Syriens ein bedeutsamer und wichtiger Schritt in Richtung auf die volle politische Unabhängigkeit Libanons und die uneingeschränkte Ausübung seiner Souveränität wäre, die das letztliche Ziel der Resolution 1559 (2004) ist, und dass damit ein neues Kapitel in der libanesischen Geschichte eingeleitet würde. | UN | ”يسلِّم مجلس الأمن بأن الانسحاب السوري التام والكامل سوف يشكل خطوة قيِّمة وهامة صوب تحقيق لبنان الاستقلال السياسي الكامل وممارسته لسيادته بالكامل، وهو الهدف النهائي للقرار 1559 (2004)، مما يفتح صفحة جديدة في تاريخ لبنان. |
Ein zentrales Anliegen dieser Bemühungen ist „die Stärkung des gegenseitigen Respekts zwischen Amerikanern und Muslimen auf der ganzen Welt.“ Für die US-Bürger wird es Zeit, die Obama-Administration in ihren Bestrebungen zu unterstützen, um tatsächlich ein neues Kapitel in den Beziehungen zur muslimischen Welt aufzuschlagen. | News-Commentary | لقد حان الوقت لكي يلزم مواطنو الولايات المتحدة أنفسهم بالعمل جنباً إلى جنب مع إدارة أوباما لفتح صفحة جديدة من العلاقات مع العالم الإسلامي. وأول خطوة على هذا المسار تتمثل في بذل جهود منسقة للتوصل إلى فهم أفضل ومعرفة أوسع للمجتمعات المتعددة الجوانب التي يتألف منها العالم الإسلامي الذي يتجاوز تعداده المليار نسمة في مختلف أنحاء العالم. |
Alles wovon ich spreche, ist ein Neuanfang, ein neues Kapitel in deinem Leben. | Open Subtitles | كل ما أتحدث عنه هو بداية جديدة فصل جديد في حياتك |
Aber in Washington, in den Korridoren der Macht, hatte ein neues Kapitel begonnen. | Open Subtitles | لكن في واشنطن، في أروقة السلطة، فصل جديد بدأ لتوه. |
Aber je länger ich darüber nachdachte, desto mehr wurde mir klar, dass dies der Anfang von etwas Besonderem ist, ein neues Kapitel, ein neues Uns. | Open Subtitles | . ولكن عندما خممت حيال تلك الأمور . أدركت بأنها بداية شئ مُذهل . فصل جديد, علاقة جديدة |
Wir schlagen ein neues Kapitel auf. | Open Subtitles | هذا الاتحاد سيكون فصلاً جديداً تماماً بالنسبة لنا |