"ein paar bilder" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعض الصور
        
    • بضعة صور
        
    • لبعض الصور
        
    • صورتان
        
    Hier sehen Sie ein paar Bilder von so genannten Gründächern oder urbaner Landwirtschaft. TED وإليكم بعض الصور عما يسمى الأسطح الخضراء ، أو زراعة المناطق الحضرية
    Wir haben hier ein paar Bilder von Honig aus Brooklyn. TED لدينا كذلك بعض الصور عن العسل من بروكلين
    Und die Mikroskope, die wir heute haben, können tatsächlich einzelne Atome sehen. Hier sind also ein paar Bilder von einzelnen Atomen. Jede Beule hier ist ein individuelles Atom. TED والمجاهر التي نتوفر عليها اليوم، تستطيع أن ترى ذرات منفردة. وهذه بعض الصور لذرات منفردة. كل نتوءة هنا هي عبارة عن ذرة.
    Ich habe ein paar Bilder in meinem Handy, aber die willst du bestimmt nicht sehen. Open Subtitles لدي بضعة صور على هاتفي لكنك ربما لا تريد رؤيتها
    Sehen wir uns ein paar Bilder an. Open Subtitles حسناً، دعينا ننظر لبعض الصور
    Ich brauch nur ein paar Bilder davon wie er dich anmacht. Open Subtitles أنا فقط علي ان آخذ صورتان له وهو يتقرب منكِ
    Wir wollten den Planeten neu präsentieren und ich möchte Ihnen wiederum ein paar Bilder unseres Projekts zeigen. TED حاولنا أن نقدم رؤية جديدة لهذا الكوكب و أريد أن أريكم الأن بعض الصور لهذا المشروع، رجاء.
    Ich dachte mir, ich würde Ihnen gerne ein paar Bilder zeigen, die ich von einigen meiner Mentoren gemacht habe. TED لذا فكرت .. أن اريكم بعض الصور التي إلتقطتها لمرشديَّ الموسيقين
    Ich mache etwa 5.000 Fotos im Jahr und ich dachte, dass ich darauf zurückgreife und versuche, ein paar Bilder zu zeigen, die angemessen und interessant für Sie sein könnten. TED ألتقط حوالي 5000 صورة في السنة فكرت أن أقوم بتعديل بعضها وأن أحاول أن أبتكر بعض الصور الملائمة والمثيرة لاهتمامكم
    OK, dies ist also ein Bild, und ich werde Ihnen mal ein paar Bilder von der Feldarbeit zeigen. TED حسنا، هذه هي الصورة، وسوف أريكم بعض الصور الآن من الميدان.
    Ich werde dir ein paar Bilder zeigen. Open Subtitles سأريكِ بعض الصور وأريدك أن تنظري إليها جيداً
    Ich werde dir jetzt ein paar Bilder zeigen und du sagst mir dann, was dir jeweils dazu einfällt. Open Subtitles ..سأريك بعض الصور وأخبريني .. بماذا تذكركِ
    Ich sende dir mal ein paar Bilder auf dein Handy. Open Subtitles نعم نعم نعم .. رسلت لك بعض الصور على هاتفك ..
    Nun, ich könnte dir ein paar Bilder zeigen, aber du willst wahrscheinlich nicht so viel von mir sehen. Open Subtitles يمكنني أن أريك بعض الصور لكنك قد لا تريد أن تراني عارياً
    Also, ich brachte ein paar Bilder mit, da ich dachte, daß Sie die sehen möchten. Open Subtitles لذا، جلبت بعض الصور إعتقدت بأنك قد تحب رؤيتها
    Wieso gönnen wir uns nicht eine Pause von dem hier und sehen uns gemeinsam ein paar Bilder an, okay? Open Subtitles لم لا نأخذ راحة من كلّ هذا ونذهب لمطالعة بعض الصور سويّة، اتفقنا؟
    Laurel hat vorhin gesehen, dass ein paar Bilder von dir und Agnes im Netz stehen, in irgendeiner trashigen Bar. Open Subtitles اعلم اين كنت البارحه لارول التقط بعض الصور لك و لـ آغنيس في احد البارات
    Nun, ein paar Bilder werden über ihm, auf dem Bildschirm erscheinen... und die Maschine wird alles aufzeichnen, was in seinem Gehirn passiert, wenn er sie ansieht. Open Subtitles إذن ، بعض الصور ستظهر على الشاشة أعلاه. و الآلة ستسجل ما يدور بعقله وقت تمعّنه بتلكَ الصور.
    Also, sehen wir uns noch ein paar Bilder an. Open Subtitles إذن دعنا نجرب بضعة صور اخرى
    Wir möchten gerne, dass Sie sich ein paar Bilder anschauen. Open Subtitles -مرحباً نريدك أن تنظر لبعض الصور
    Ich habe nur ein paar Bilder und würde mich freuen, wenn Sie einen Blick drauf werfen. Open Subtitles معي صورتان وأريدك ان تلقي نظره عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus