Ich kaufe ein paar Blumen, vielleicht noch Kerzen und Tischtücher. | Open Subtitles | سأشتري بعض الزهور وربما بعض الشموع والمفارش. |
Er sagte ihm, er soll in unserer Welt ein paar Blumen für sie pflücken. | Open Subtitles | و أخبره بأن يأتي إلي عالمنا ليقطف لها بعض الزهور البرية |
Ich sage dir was, warum holen wir nicht ein paar Blumen mit einer kleinen Nachricht? | Open Subtitles | لما لا نحصل على بعض الزهور مع ملاحظه صغيره ؟ |
Ja, schick ein Ferkel an seine Witwe und ein paar Blumen, vielleicht eine leckere Flasche Asti. | Open Subtitles | نعم, أرسل خنزيراً لأرملته, و بعض الأزهار |
Mm-hmm. Und vielleicht besorge ich ein paar Blumen für Cam. | Open Subtitles | و ربما ساذهب لأحضر بعض الأزهار لـ كام |
Okay, also suchte er endlich ein paar Blumen aus, die hässlich und kitschig sind, und meistens Nelken sind, aber hier gibt's keine Auswahl. | Open Subtitles | حسناً . اذاً هو اخيراً اختار بعض الورود و هيا بشعه و ذابلة |
Ein Kranz und ein paar Blumen sind das Wenigste, was ich tun kann. | Open Subtitles | اكليل من الزهور ، تعرفون زهور قليلة هذا أقل مايمكنني تقديمه |
Diese Adresse kenne ich nicht, aber möchten Sie ein paar Blumen? | Open Subtitles | لا أعرف العنوان.. ولكن أتريد بعض الزهور ؟ |
Ich kaufe ihr einfach ein paar Blumen... und einen kleinen süßen Teddybär, der eine Karte mit dem Wort "Verschwinde!" hält. | Open Subtitles | أنا ستعمل يكون لها شراء بعض الزهور نفسها ودب دمية لطيف قليلا يحمل بطاقة تقول: |
Ich dachte, wir brezeln uns auf, tragen etwas Kölnischwasser auf, besorgen ein paar Blumen und werden romantisch zu Abend essen... | Open Subtitles | كُنت أفكر نضع بعض الملابس و نضع بعض الكولونيا ونحضر بعض الزهور و نذهب فى عشاء رومانسى |
Schatz, geh ein paar Blumen pflücken. | Open Subtitles | عزيزتي اذهبي واقطفي بعض الزهور |
Schau, kauf Deanna ein paar Blumen. Rede mit ihr über die Sache. | Open Subtitles | انظر قم بشراء بعض الزهور لدينا |
Glaubt Ihr nicht ein paar Blumen, hübsche Gänseblümchen, könnten die Düsterkeit erleichtern? | Open Subtitles | ... ألا تعتقد أن بعض الورود , أن بعض الزهور الجميلة لربما و قد تزيل هذا الجو من الكآبة ؟ |
Ich will, dass du mir ein paar Blumen kaufst. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب وأن تشتري لي بعض الزهور |
Meine Freundin hat mir ein paar Blumen aus ihrem Garten getrocknet. | Open Subtitles | صديقتي جففت لي بعض الزهور من حديقتُها. أنا فقَط... |
Kommen Sie, wir kaufen ein paar Blumen. | Open Subtitles | لنشترى بعض الزهور |
Ich möchte ein paar Blumen schicken. | Open Subtitles | أودُ إرسال بعض الأزهار |
Und schick ein paar Blumen, oder was auch immer, an Dr. Ervings letzte bekannte Adresse. | Open Subtitles | و ارسل بعض الأزهار و أياً كان إلى عنوان الطبيبة (إيفرينغ) |
Hier. Ich gehe ein paar Blumen für Bree holen. | Open Subtitles | خذ ، سأحظر لـ (بري) بعض الأزهار |
Mein Vater schickte mich los, um ein paar Blumen zu kaufen, um ein Kräuter-Elixier zu machen. | Open Subtitles | فأرسلني أبي لشراء بعض الورود لصنع دواء عشبيّ. |
Kannst du mir nicht ein paar Blumen pflücken? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لقطف بعض الورود من أجلي؟ |
Vielleicht ein paar Blumen. | Open Subtitles | ربما بعض من الزهور. |