"ein paar fragen an" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعض الأسئلة
        
    • بضعة أسئلة
        
    • بعض الأسئله
        
    • عدة أسئلة
        
    • بضع أسئلة
        
    • بعض الاسئلة
        
    • نطرحها
        
    - Aber wir könnten später ein paar Fragen an Sie haben. Open Subtitles ولكن قد يكون لدينا بعض الأسئلة لكي في وقت لاحق
    Entschuldigen Sie die Störung, aber wir haben ein paar Fragen an Sie und Ihre Frau. Open Subtitles نأسف على الإزعاج، ولكن نرغب بتوجيه بعض الأسئلة لك ولزوجتك
    Verschwinden wir ganz unauffällig, wir haben ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles حسنا, دعنا نخرج من هنا بهدوء حقيقي فقط لدينا بعض الأسئلة نود أن نسألها لك
    Was für ein Zufall. Ich hab auch ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles يا لها من مصادفة فأنا لديّ أيضاً بضعة أسئلة أطرحها عليك
    Mr Bourne, ich bin John Nevins vom US-Konsulat. Ich habe nur ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles انا "جون نيفنز" من السفاره الأمريكيه ولدي بعض الأسئله لك
    - ich habe ein paar Fragen an ihn. Open Subtitles لدي عدة أسئلة أريد أن أطرحها علية
    Wir hatten nur ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles لدينا فقط بضع أسئلة لنطرحها عليك حقًا؟
    Die Presse hat ein paar Fragen an Sie sobald sie mit Dr. Drumlin fertig sind. Open Subtitles د. أروواى الصحافة تريد ان تسألك بعض الاسئلة بمجرد انتهائهم مع د.
    Ich vermute, Sie haben ein paar Fragen an mich. Open Subtitles أفترض أنه لديكِ بعض الأسئلة لإلقائها علي
    Und genau die bekomme ich jetzt auch. Also, wie gesagt, ich habe ein paar Fragen an dich. Open Subtitles أنا أحصل على الحقيقة، لذا كما قلت لديّ بعض الأسئلة لك
    Ich habe ein paar Fragen an Sie, bevor Sie die Stadt verlassen und dieses Mal, möchte ich die Wahrheit hören. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة لكِ قبل مُغادرة المدينة، وهذه المرّة، أريد سماع الحقيقة.
    Können wir bitte mit ihm sprechen? Wir haben ein paar Fragen an ihn. Open Subtitles نحتاج أن نتحدّث إليه ونسأله بعض الأسئلة.
    Und jetzt hat jemand ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles الآن، هناك شخص يود طرح بعض الأسئلة بالنسبة لك
    Wir haben vielleicht noch ein paar Fragen an dich, aber zuerst kannst du ein bisschen spielen, okay? Open Subtitles على الأرجح، سيكون لدينا بعض الأسئلة لك ولكن الآن يمكنك اللهو هُنا لفترة، حسنًا ؟
    Ich hätte da ein paar Fragen an ihn und wenn er nicht mit mir redet, gibt es Tote. Open Subtitles قولي له أنني سأطرح عليه بعض الأسئلة و إن لم يجيبني هناك ناس ستموت
    Entschuldigen Sie die Störung. Wir hätten ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles آسف لإزعاجك نحن نودّ أن نسألك بضعة أسئلة
    Ich habe nur ein paar Fragen an dich, bevor wir die Sache an die Gerichte weiterleiten, okay? Open Subtitles لدي بضعة أسئلة لك قبل أن نرفع قضية بهذا، حسناً ؟
    Ich habe noch ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles أتفهم هذا وأعتذر عن إزعاجك إنما أحتاج أن تجيبني على بضعة أسئلة
    Sie sagten, Sie hätten ein paar Fragen an mich. Open Subtitles لقد قلت بان لديك بعض الأسئله لي
    Ich habe ein paar Fragen an ihn. Open Subtitles على أن أطرح عليه عدة أسئلة.
    Meine Frau und ich haben ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles زوجتي و أنا لدينا بضع أسئلة من أجلك
    Dr. Arroway, Die Presse hat ein paar Fragen an Sie sobald sie mit Dr. Drumlin fertig sind. Open Subtitles د. أروواى الصحافة تريد ان تسألك بعض الاسئلة بمجرد انتهائهم مع د.
    Setzen Sie sich, wir haben noch ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles لدينا أسئلة أخرى نطرحها عليك ألم نقم بهذا سابقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus