"ein paar regeln" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعض القوانين
        
    • بعض القواعد
        
    Es gibt ein paar Regeln in dieser Familie. Open Subtitles هناك بعض القوانين لدينا في هذه العائلة.
    Wenn ich also... ein paar Regeln brechen musste... Open Subtitles ..لذا إن كان علي كسر بعض القوانين
    Hörzu, wir können das Experiment wie geplant durchführen und können dem schwedischen Team zuvorkommen oder wir können unseren Träumen "Gute Nacht" sagen, weil wir zuviel Angst hatten, ein paar Regeln zu brechen. Open Subtitles اسمع، يمكننا القيام بالتجربة كما هو مخطط ونهزم الفريق السويدي أو يمكننا توديع أحلامنا لأننا كنّا خائفين من مخالفة بعض القوانين
    Sie sind Gast auf diesem Planeten... und solange Sie das sind, werden Sie ein paar Regeln einhalten müssen. Open Subtitles أنظر , أنت ضيف على هذا الكوكب وطالما أنت ضيف, فأنت ستتبع بعض القواعد,
    Ich mag dich, aber wir hätten ein paar Regeln haben sollen. Open Subtitles انظرِ أنا معجب بكِ ولكن ربما يجب أن نضع بعض القواعد
    Ok, wenn wir das durchziehen, müssen wir erst ein paar Regeln festlegen, ok? Open Subtitles حسناً، اسمعي إذا نحن سوف نقوم بذلك، يجب علينا وضع بعض القواعد الأساسية، حسناً؟
    Ich habe ein paar Regeln umgangen, um herauszufinden, für wen es war. Open Subtitles بالإلتفاف حول بعض القوانين عندما لم أستطيع الوصول إليك. -لمعرفة من كان سيتسلمها .
    Sieh mal... Wir vereinbaren jetzt ein paar Regeln, um alles einfacher zu machen, ok? Open Subtitles اسمعي لنضع بعض القوانين
    ein paar Regeln -- nicht einmal Regeln. Open Subtitles بعض القوانين ليست حتى بقوانين
    Amanda. - Bei uns gibt's ein paar Regeln. Open Subtitles لدينا بعض القوانين هنا..
    - Also, es gibt da ein paar Regeln. Open Subtitles -حسناً , الآن هناك بعض القوانين
    Ben's Film das Risiko, es war ... ein Weg, um ein paar Regeln zu brechen. Open Subtitles فيلم " بن " المخاطرة ... طريقة لكسر بعض القوانين
    - Moment. Es gibt ein paar Regeln zu beachten. Open Subtitles ‫هناك بعض القوانين أولا
    Wir stellen ein paar Regeln auf, damit keiner von uns... Open Subtitles سنضع بعض القواعد الاساسية معا بهذه الطريقة لن يكون اي منا .. كنوع من
    Du darfst ruhig weiter hier wohnen, aber wir müssen auf ein paar Regeln achten. Open Subtitles تحدثنا حول هذا لا أمانع عيشك هنا لكن يجب أن يكون هناك بعض القواعد
    Aber mit den Einnahmen aus dem neuen Job könnte es helfen, dass man sich ein paar Regeln aufstellt. Open Subtitles يمكنه أن يساعد في تعيين بعض القواعد من أجل نفسك
    Ich dachte nur, wir sollten ein paar Regeln aufstellen. Open Subtitles لا أعرف، ربما يمكننا وضع بعض القواعد الاساسية هنا.
    Man muss ein paar Regeln beachten, wenn man einen Coup plant. Open Subtitles هناك بعض القواعد عليك ان تضعها في رأسك عندما تريد القيام بعمل
    Wir stellen ein paar Regeln auf und halten an ihnen fest. TED سوف نعيّن بعض القواعد وسنتبعها بالحرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus