Jemand schickte vor ein paar Stunden, als Lieutenant Evans, eine weitere E-Mail. | Open Subtitles | أحد ينتحل شخصية الملازم إيفانز قد أرسل رسالة إلكترونية قبل ساعتين |
Sheldon, in ein paar Stunden muss ich aufstehen, pinkeln und dann im Haus umherwandern. | Open Subtitles | شيلدون, بعد ساعتين, علي أن أنهض, و أتبول و أتجول في أنحاء المنزل |
Vor ein paar Stunden war alles an diesem Ort hier anders. | Open Subtitles | قبل عدة ساعات كل شيء في هذا المكان كان مختلف |
ein paar Stunden in der Koje hört sich unglaublich gut an. | Open Subtitles | عدة ساعات من وقت عصيب , سيبدو ذلك جيد جدا |
Ich möchte ein paar Stunden allein sein, um zu mir selbst zu kommen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى انني أحتاج إلى بضعة ساعات لأستجمع شتات نفسي |
Sie es vielleicht in Betracht ziehen würden, ein paar Stunden auszuhelfen. | Open Subtitles | ومن اجل صداقتي بوالدك ان تفكر في مساعدتهم لبضع ساعات |
Ich weiß nicht, was passiert ist. In Ordnung. Ich versuche, ihn ein paar Stunden hier fest zu halten. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى حدث حسنا , سأحاول أبقيه هنا ساعتين |
Steven heiratet in ein paar Stunden, warum müssen wir vor der Armee noch mal jagen gehen? | Open Subtitles | زواج ستيفين بعد ساعتين ونحن نتحدث عن الصيد للمرة الأخيرة قبل الإلتحاق بالجيش |
Ich sehe euch in ein paar Stunden. Stellt schon mal das Bier kalt. | Open Subtitles | سأراكم بعد ساعتين يجب أن تكون الرحلة مثيرة |
Ich habe vor ein paar Stunden einen Mann in der Bar gesehen. | Open Subtitles | بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين |
ein paar Stunden später hörten wir Schüsse... und wussten nicht, was das war. | Open Subtitles | وبعد عدة ساعات سمعنا ما يشبه إطلاق النار لم نكن نعلم ماهيته |
Ich müsste Ihnen die Asche in ein paar Stunden überreichen können. | Open Subtitles | سأكون قادر على إعطائك رماد حرق الجثة خلال عدة ساعات |
Vielleicht helfen ein paar Stunden Entzug Ihrer Erinnerung auf die Sprünge. | Open Subtitles | ربما يمكنك مع ديك رومى بارد أن تنعش ذاكرتك خلال بضعة ساعات |
Vergiss nicht, ich bin in ein paar Stunden zurück. | Open Subtitles | لا تنسين ما قلتينه. سأوافيك بعد بضعة ساعات. |
Mein Zug fährt erst in ein paar Stunden. | Open Subtitles | كانت لدي بضعة ساعات قبل موعد سفري،فقلت أمرّ عليك |
Mensch, alles was ich getan habe, war ein paar Stunden weg zu sein. | Open Subtitles | مالّذي جرى لكما أنتما الإثنان؟ كل ما فعلته هو الرحيل لبضع ساعات |
Im Angesicht von Tod und Zerstörung, lösten sich unsere profanen Unterschiede in Luft auf und wir alle wurden eins, wenn auch nur für ein paar Stunden. | TED | في وجه الموت والدمار تتلاشى فروقاتنا الدنيوية ونصبح كلنا شخص واحد حتى ولو لبضع ساعات. |
Die Karte war erst ein paar Stunden online, als ich eine überschwängliche E-Mail erhielt von dem Mann, der sie geschickt hatte. | TED | ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. |
Ich gehe ein paar Stunden weg, ich treffe Freunde vom Tennisclub. | Open Subtitles | سأخرج لعدة ساعات لزيارة بعض الأصدقاء القدامى من نادي التّنس |
Ich hole die Jungs, wir gehen in den Park, und dann müsstest du ein paar Stunden Ruhe haben. | Open Subtitles | سأحضر الأطفال و نذهب للحديقة و بهذا تستمعين لساعتين |
Sonny, du gehst ein paar Stunden schlafen. Dann übernimmst du von Cat, klar? | Open Subtitles | سونى , لديك بضع ساعات للراحة وتتبادل مع كات , حسنا ؟ |
Da ist die Ostseite. Die Sonne geht in ein paar Stunden auf. | Open Subtitles | التعرض الشرقى الشمس ستسطع فى غضون ساعات قليلة |
Ich fliege in ein paar Stunden nach Los Angeles, ich muss mich beeilen. | Open Subtitles | أنا سأغادر إلى لوس انجلوس خلال ساعات قليلة , لذلك علي الذهاب |
In ein paar Stunden kann ich gehen. Ist schon ok. | Open Subtitles | لا، دوامي سينتهي بعد ساعات قليلة انها ليست مشكلة |
Dieser Zustand tritt ein paar Stunden nach dem Tod ein. | Open Subtitles | يحدث هذا الشرط عموما عدّة ساعات بعد الموت. |
Doch ließ man frische Milch ein paar Stunden in der Wärme stehen, dann wurde sie sauer. | TED | ولكن تركه في درجة حرارة دافئة لساعات عديدة، أدّى إلى تحول الحليب الطازج إلى حامض. |
Gut. Dann gehen Sie jetzt heim und schlafen ein paar Stunden. | Open Subtitles | جيد، إذاً عد للمنزل وأحصل على بعض الساعات من النوم |
Du solltest zum Medizinzelt gehen, wenn wir zurück sind, aber das sollte für ein paar Stunden halten. | Open Subtitles | "عليك الذهاب للخيمة الطبية حين نعود" لكن هذا سيساعدك على الصمود لسويعات. |