"ein talent dafür" - Traduction Allemand en Arabe

    • موهبة
        
    - Gewiss. Sie hat ein Talent dafür, mir unter die Haut zu gehen. Open Subtitles بالتأكيد, لديها موهبة خارقة للتغلغل في أعماقي.
    Ich habe ein Talent dafür, Informationen zu bekommen, die auf legalem Wege nicht erhältlich sind. Open Subtitles كسبتُ موهبة في جمع المعلومات التي لا يمكن الحصول عليها بطريقة شرعية
    Sie haben ein Talent dafür, neue Freunde zu finden. Open Subtitles أنت متأكد بأن لديك موهبة اختيار الأصدقاء
    Ich habe ein Talent dafür mich am falschen Ort zur falschen Zeit in den falschen Mann zu verlieben. Open Subtitles لدي موهبة الوقوع في حب... الرجل الخاطئ ... في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ
    Ich konnte keiner berufstätigen Mutter und ihrem Sohn helfen und anscheinend... habe ich ein Talent dafür, Nahkämpfe zu verlieren. Open Subtitles لا أستطيع أن أساعد أمّ عاملة وإبنها، وعلى ما يبدو، لدي موهبة لخسران الإشتباك بالأيدي...
    Sie haben ein Talent dafür ein lebhaftes Bild zu erzeugen, Mr. Stilinski. Lassen sie mich ein eigenes malen. Open Subtitles لديك موهبة لرسم صورة واضحة ، سيد "ستلنيسكي" ، دعني أرسم واحدة خاصة بي
    Vielleicht haben Sie ein Talent dafür das Gesetz zu brechen. Open Subtitles -ربما لديكِ موهبة بكسر القانون
    Du hast ein Talent dafür. Open Subtitles لديكي موهبة في هذا
    Proctor, Sie sagten, dass Sie ein Talent dafür haben Probleme hier in Banshee zu lösen. Open Subtitles (براكتر)، لقد أخبرتني بأن لديكَ موهبة في حل المشاكل ههنا، في "بانشي"
    Und er hatte so ein Talent dafür, mich einfach wütend zu machen. Open Subtitles ولديه موهبة بأزعاجي
    Clay hatte einfach ein Talent dafür. Open Subtitles "كلاي" فقط لديه موهبة لذلك.
    Martin hatte ein Talent dafür, die Leute eifersüchtig zu machen. Open Subtitles لدى (مارتن) موهبة في جعل الناس غيورة
    Sie haben ein Talent dafür. Open Subtitles لديك موهبة في هذا (تشاو باو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus