"ein wettbewerb" - Traduction Allemand en Arabe

    • منافسة
        
    • مسابقه
        
    Nun, dein 80 tägiges Ballon-Rennen um die Welt, das war ein Wettbewerb. Open Subtitles جولتك بالمنطاد حول العالم في 82 يوم تلك كانت منافسة
    Martin, das ist ein Wettbewerb, Er heißt: "Gammler-Wettbewerb." Open Subtitles ولكن هذه منافسه اسمها منافسة الرجل القذر
    Ja, klasse, lieb dich auch, aber... wenn es ein Wettbewerb wäre, hätte ich keine Chance, stimmt's? Open Subtitles نعم, عظيم.. أحبكِ أيضاً ..لكن لو كانت منافسة
    Ja, da ist diese Ganze aufgestaute chirurgische Energie und jetzt ist alles ein Wettbewerb. Open Subtitles أجل، لديهم كل تلك الطاقات الجراحية المكبوتة والآن كل شيء أصبح منافسة.
    Es ist ein Wettbewerb für einen Schulball-Themensong. Open Subtitles انها مسابقه من اجل اغنية حفله موسيقيه موضوعيه
    Es ist wie ein Wettbewerb, aber beide Seiten sind mit dem Ergebnis zufrieden. Open Subtitles أقرب لأن تكون منافسة ولكن جميع الاطراف تكون راضية
    Ein Krieg ist nicht länger ein Wettbewerb zwischen Staaten, TED فهي كانت عبارة عن منافسة بين الدول.
    Das stimmt. Das ist ein Wettbewerb unter uns beiden. Open Subtitles حقيقةً، سوف تكون منافسة بيننا.
    Ich habe nur nicht geglaubt, daß es ein Wettbewerb war. Open Subtitles لكن لم أعرف انها منافسة بينكما
    - Die Olympiade ist ein Wettbewerb. Open Subtitles الألعاب الأولمبية فيها منافسة
    Natürlich ist es ein Wettbewerb, Lil. Open Subtitles بالطبع إنها منافسة ياليل
    Unser Glaube daran, dass Sex ein Wettbewerb ist. Open Subtitles اعتقادنا بأن الجنس منافسة
    Hier läuft ein Wettbewerb. Open Subtitles هناك منافسة تجري
    Das ist ein Wettbewerb! Open Subtitles هو a منافسة. آسف.
    Das ist ein Wettbewerb. Open Subtitles \u200f - هذه منافسة.
    Das ist ein Wettbewerb. Open Subtitles إنها منافسة
    Das ist ein Wettbewerb. Open Subtitles إنها منافسة
    Nein. Was für ein Wettbewerb? Open Subtitles لا اي مسابقه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus