| Jemand hat Dir einen falschen Eindruck vermittelt. | Open Subtitles | لقد أعطاك أحدهم انطباعاً خاطئاً |
| Bedaure, aber meine Mutter hat den falschen Eindruck vermittelt. | Open Subtitles | أنامتأسفةجدا ولكن... أعتقد أن أمي تركت لديك انطباعاً سيئاً |
| Damit wird ein bleibender Eindruck vermittelt. | Open Subtitles | لأنه في أول قبلة , دائماً يتكون الإنطباع , هل هذا صحيح أيتها السيدات ؟ |
| Ich entschuldige mich dafür, Ihnen heute Abend einen falschen Eindruck vermittelt zu haben. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن إعطائكم الإنطباع الخاطئ هذه الليلة |
| Das könnte der besagten Kröte auch den Eindruck vermittelt haben, dass du letzte Nacht deinen Posten verlassen hast. | Open Subtitles | و أيضاً لربما تركت لهذا الكريه الإنطباع .. بأنك تركت منصبك بالأمس |
| -Zufälligerweise war ich hier unten und hab mit Joe Masseria gegessen, der mir den Eindruck vermittelt hat, dass er Sie beide tot sehen möchte. | Open Subtitles | ـ بالمناسبة، فقد كنت أتناول عشائي مع السيد "جو مازاريا" والذي تركته حاصلا على الإنطباع |
| Nun, du hast mir den Eindruck vermittelt, du würdest kommen. | Open Subtitles | لقد أعطيتني الإنطباع بأنكِ سوف تأتين |
| Nein, tut mir Leid, wenn ich dir den Eindruck vermittelt habe. | Open Subtitles | لا, أنا أسف أني أعطيتك هذا الإنطباع |
| Mr. Molesley hat anscheinend Ihrer Ladyschaft den Eindruck vermittelt, dass Sie eine Veränderung planen. | Open Subtitles | السيد "موزلي" يبدو بأنهُ قد أعطى لسيادتِها الإنطباع بأنكِ تخططين |
| Sie haben uns den Eindruck vermittelt, dass Sie ihn unter Kontrolle haben. Hey, stellen wir mal eins klar. | Open Subtitles | -أعطيتنا الإنطباع أنك تستطيع التعامل معه . |