"eine besondere beziehung" - Traduction Allemand en Arabe

    • علاقة خاصة
        
    Also ist er wahnhaft. Er denkt er habe eine besondere Beziehung mit dem Gouverneur. Open Subtitles حسنٌ ، هو مُتهمٌ إذن، إنـّه يخال أنّ لديه علاقة خاصة مع المُحافظ.
    Ihre Majestät glaubte offensichtlich, Ihr hättet eine besondere Beziehung zu ihr. Open Subtitles من الواضح، أن سموها تظنُ أن كِلاكما بينكما علاقة خاصة
    Er arbeitete für Nakamoto, aber er hatte eine besondere Beziehung zu mir. Die keiretsu meines Vaters bot ihm eine bessere Zukunft, verstehen Sie? Open Subtitles ولكن كانت له علاقة خاصة بي والدي كان سيعرض له مستقبل
    Ich will auch eine besondere Beziehung. Open Subtitles وأنا أتمنى في يوم أن أحصل على علاقة خاصة
    Es ist eine besondere Beziehung zwischen einem Jungen und seiner Großmutter, nicht wahr? Open Subtitles إنها علاقة خاصة, أليست كذلك؟ بين ولد و جدته؟
    Als ich Sie das erste Mal gesehen habe, wusste ich, dass wir eine besondere Beziehung haben werden. Open Subtitles باللحظة التي رأيتك بها اعتقدت انه علينا انشاء علاقة خاصة
    Ich weiß, dass ihr eine besondere Beziehung habt. Open Subtitles كان وقتا عصيبًا أعلم أنكِ وكال على علاقة خاصة
    Rita und ich haben eine besondere Beziehung. Open Subtitles ممكن تهدا؟ انا وريتا بيننا علاقة خاصة
    Ich dachte, wir beiden hätten eine besondere Beziehung. Open Subtitles الآن، أعتقد أن بيننا علاقة خاصة.
    So wie ich es sehe, hatten Sie beide eine besondere Beziehung. Open Subtitles كان بينكما علاقة خاصة بحسبما أعرف
    haben eine besondere Beziehung. Open Subtitles بينكما علاقة خاصة.
    Sie haben eine besondere Beziehung. Open Subtitles لديهم علاقة خاصة.
    Wir haben auch eine besondere Beziehung, Victoria. Open Subtitles لدينا علاقة خاصة أيضاً
    Ich vergaß, ihr zwei habt eine besondere Beziehung. Open Subtitles . نسيت أنّ بينكما علاقة خاصة
    Und sie hatte eine lange Beziehung... eine besondere Beziehung zu einem jungen Kerl. Open Subtitles (بيتي)! وكانتتربطهاعلاقةقديمة... علاقة خاصة مع شاب ما، (بيتر)
    Erst kürzlich schalt Chiracs Außenminister, Michel Barnier, den rumänischen Präsidenten Traian Barescu, es fehle ihm ein einem „europäischen Reflex“. Der Grund: Barescu plant, die Wirtschaftspolitik Rumäniens gemäß angelsächsischem Vorbild nach wirtschaftsliberalen Grundsätzen auszurichten, und er strebt eine besondere Beziehung zu den Vereinigten Staaten und Großbritannien an, um die Sicherheit in der Schwarzmeerregion zu erhöhen. News-Commentary ومنذ فترة أكثر قرباً وبخ ميشيل بارنييه وزير خارجية شيراك الرئيس الروماني ترايان باريسكو بسبب افتقار الأخير إلى "الحس الأوروبي"، حيث يخطط باريسكو إلى ضم رومانيا إلى الانحياز برومانيا نحو السياسات الاقتصادية الليبرالية التي ينتهجها التحالف الأنجلوسكسوني، كما يرغب في إقامة علاقة خاصة مع الولايات المتحدة والمملكة المتحدة بهدف تحسين الأوضاع الأمنية في منطقة البحر الأسود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus