Tereus, ich habe nur eine Dosis übrig, aber ich kenne meinen Körper gut. | Open Subtitles | تيرس بقي لدي جرعة واحدة فقط لكني أعرف جسدي |
Jede Spritze enthält nur eine Dosis, also nutze sie weise. | Open Subtitles | , كل حقنة تحتوي على جرعة واحدة لذا استخدميها بحكمة |
Nein. Michael machte das immer selber, immer nur eine Dosis, | Open Subtitles | مايكل كان يديرها بنفسه جرعة واحدة في وقت واحد |
Wir haben gerade genug für eine Dosis. | Open Subtitles | ليس لدينا سوى ما يكفي لجرعة واحدة. |
Dann injizierte er ihm eine Dosis Novokain und Adrenalin, die ausreichte, um ihn sechs Stunden später zu töten. | Open Subtitles | ثم أعطاه حقنة والتي احتوت على جرعة من النوفوكاين والأدرينالين والتي كانت كفيله بقتله بعد ست ساعات |
Es gibt nur eine Dosis von dem Heilmittel. Du musst es schnell finden und nehmen. | Open Subtitles | ثمّة جرعة ترياق واحدة فحسب، عليكَ بإيجادها وتناولها سريعًا. |
Subkutan ist vielleicht eine Dosis zu wenig. | Open Subtitles | ربّما التوريد التحت جلديّ يحتاج لأكثر من جرعة. |
eine Dosis des Heilmittels. | Open Subtitles | إنه كل ما لدينا، جرعة واحدة من العلاج، ربما اثنتين |
Das Dienstmädchen, Dorcas, sagte uns, dass sie nur eine Dosis übrig hatte. | Open Subtitles | أن الخادمة "دوركاس" قد أخبرتنا سلفاً أنه كانت جرعة واحدة فقط باقية في اليوم الذي سبق الوفاة |
- eine Dosis davon wäre tödlich. | Open Subtitles | جرعة واحدة من التتراسيكلين يقتلني. |
Ich sage nur, wenn das hier funktioniert, ist das nur eine Dosis und wie Sie sagten, wenn der Tumor inoperabel ist, verschafft Ihnen das nur Zeit. | Open Subtitles | أنا فقط اقول حتى لو هذا المصل عمل بنجاح انها فقط جرعة واحدة ومثل ما قلت انت اذا كان الورم غير قابل للجراحة اذا , لقد اعطوك بعض الوقت |
eine Dosis, vielleicht zwei. Das hat Ravi gesagt. | Open Subtitles | "جرعة واحدة ، ربّما إثنتان ، هذا ما قاله "رافي |
Das ist alles was wir haben. eine Dosis des Heilmittels. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا، جرعة واحدة من العلاج |
Es gibt nur eine Dosis. | Open Subtitles | ثمّة جرعة واحدة فحسب. |
Wir haben nur eine Dosis. | Open Subtitles | لدينا فقط جرعة واحدة. |
Ich habe nur noch eine Dosis verdorbenes Utopium übrig, also ist das meine letzte Chance, den Zombieismus zu knacken. | Open Subtitles | لم يتبقى لديّ سوى جرعة واحدة من (اليوتوبيوم) الملوث لذلك هذه محاولتي الأخيره في تكسير ظاهرة الزومبي |
eine Dosis, und du fühlst dich großartig... bis es aufgebraucht ist. | Open Subtitles | عند تناولك لجرعة واحدة ستشعر بشعور عظيم... . حتى ينتهي المفعول. |
- Wir haben eine Dosis dabei. | Open Subtitles | لقد جلبنا ما يكفي لجرعة واحدة |
Ich habe nur genug für eine Dosis. | Open Subtitles | لدي ما يكفي فقط لجرعة واحدة. |
Wie Sie sehen, steht neben mir ein Glas mit Wasser, das eine Dosis Zyankali enthält. | Open Subtitles | كما يمكنكم أن تروا إلى جانبي هنا كأس ماء يحتوي على جرعة من سيانيد البوتاسيوم |
Jedes Mal wenn Sie Ihre kleinen Racker umarmt haben, haben Sie ihnen eine Dosis Testosteron verabreicht. | Open Subtitles | كنت تعطيهمما جرعة من التستوستيرون الذكوري |
Diese Maus ein paar Wochen vor dem Experiment geblendet und erhielt eine Dosis der lichtempfindlichen Moleküle in einem Virus. | TED | وماحدث هو ان الفأر الذي كان مصاب بالعمى البصري قبل هذه التجربة والذي تلقى جرعة من تلك الجزئيات الكهروضوئية المحملة على فيروس |
Es gibt nur eine Dosis des Heilmittels, Stefan. Wenn sie es nehmen will, wirst du sie auch lassen. | Open Subtitles | ثمّة جرعة ترياق واحدة يا (ستيفان)، إن أرادت تجرّعها، فذلك سيناسبك. |
Denselben Geruch, den eine Dosis Zyanid hinterlässt. | Open Subtitles | نفس الرائحه التي تنبع من جرعة السينايد |