Tja, das Gerät hat offensichtlich eine Energiequelle... und ich glaube nicht, dass diese leer ist. | Open Subtitles | نعم، من الواضح أن الجهاز ذو مصدر طاقة.. ولا أعتقد أنه قد تم استهلاكها |
Wieder eine Energiequelle, die schwierig zu erklären ist, wenn man annimmt, das die Galaxien nur aus Sternen bestehen. | TED | ثانيةً، مصدر طاقة عصي عن التفسير اذا كنت تظن ان المجرات مؤلفة من نجوم |
Bis wir eine Energiequelle finden, die den Treibstoff ersetzen wird. | Open Subtitles | حسنا، فقط حتى نجد مصدر طاقة لإستبدال الوقود |
Wir sind fast da, Sir. Wir müssen sofort eine Energiequelle finden. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، سيدى نحن يجب أن نجد مصدر طاقة |
Sie suchen eine Energiequelle aus der Antikerzeit. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن مصدر للطاقة يعود لعهد "الأتلانتيين القدامى" |
Jacks Gerät ist eine Energiequelle. Er hat es im Schaltraum angeschlossen. | Open Subtitles | جهاز جاك هو مصدر طاقة لقد أوصله إلى مصدر الطاقة الرئيسى |
Wenn die Nachricht der Französin wirklich seit 16 Jahren in einer Schleife gespielt wird, muß es auf dieser Insel eine Energiequelle geben. | Open Subtitles | لو أن اشارات المرأة الفرنسية كانت ترسل بصفة دورية طوال ال 16 عاما السابقة اذن فانه حتميا يوجد مصدر طاقة هنا على الجزيرة |
Wir brauchen ein Versteck oder eine Energiequelle. | Open Subtitles | نحتاج الى ميناء آمن أو مصدر طاقة آخر. |
- Wir finden eine Energiequelle. | Open Subtitles | -سنعود عندما نجد مصدر طاقة اخر في بيجاسوس . |
Ich muss es auf eine Energiequelle laden, die uns hoffentlich direkt zu Simmons bringt. | Open Subtitles | عليّ تحميله على مصدر طاقة آملين أو يوصلنا لـ (سيمونز). |
Valentine braucht eine Energiequelle. | Open Subtitles | يحتاج "فالنتاين" إلى مصدر طاقة. |
Es ist eine Energiequelle, die Argo dringend braucht. | Open Subtitles | إنّه مصدر طاقة مدينة (آرغو) |
Linea hat eine Energiequelle. | Open Subtitles | لينيا لديها مصدر للطاقة |
Es muss eine Energiequelle da sein. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون مصدر للطاقة. |