"eine ermittlung" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحقيق
        
    • يتم التحقيق
        
    • تحقيقاً
        
    • تحقيقًا
        
    • تحقيقا
        
    eine Ermittlung könnte unsere Leben mehr erschweren, als wir fähig sind zu bewältigen. Open Subtitles تحقيق يمكن أن يعقّد حياتنا أكثر من اياً منّا مستعد للتعامل معه
    Es sei denn, Sie wollen wegen mir auch noch eine Ermittlung eröffnen. Open Subtitles إلا إذا بالطبع الشؤون الداخلية ترغب في فتح تحقيق بشأني أيضاً
    Vor 17 Jahren leitete ich eine Ermittlung... im Mordfall Sebastian Deardon. Open Subtitles قبل سبعة عشر عاما، قدت تحقيق في جريمة قتل سيباستيان ديردون
    Doch niemals eine Ermittlung. Nicht mal eine Nachforschung. Open Subtitles ومع ذلك لم يتم التحقيق بالأمر بتاتاً، ولا حتى استفسار!
    Niemand hat von ihm gehört. Ich habe eine Ermittlung eröffnet. Sobald ich etwas höre, werde ich es Sie wissen lassen. Open Subtitles لقد فتحتُ تحقيقاً وبأقرب ما أعرف شيئاً، سأعلمكِ
    Willst du wirklich eine Ermittlung, warum Isaak Sirko versucht, mich umzubringen? Open Subtitles لن يفلح ذلك أتريدين حقًّا تحقيقًا عن سبب محاولة (آيزك سِركو) قتلي؟
    Er hat gefragt, ob wir eine Ermittlung einleiten sollen. Open Subtitles سأل ان كان يجب علينا ان نفتح تحقيقا اجبت نعم
    - Es wird eine Ermittlung geben. Open Subtitles ذلك ليس موضع السّؤال هنا. سيكون هناك تحقيق.
    Wie können wir sonst darauf vertrauen, dass eine Ermittlung eingeleitet wird? Open Subtitles . منذ عقود في غيابها ، كيف سنثق بأي تحقيق بشان أي ّ شكوى ؟
    Aber in der Zwischenzeit haben wir eine Ermittlung durchzuführen. Open Subtitles لكن .. في الوقت الحالي .. لدينا تحقيق يجب علينا القيام به
    Wir haben in '08 eine Ermittlung begonnen, aber er wurde schnell zu den ungeklärten Fällen gelegt. Open Subtitles لقد فتحنا تحقيق فى 2008 لكنه سريعا ما اصبح قضية باردة
    Der Polizeipräsident wird eine Ermittlung wegen Ihres kürzlichen Verhaltens einleiten. Open Subtitles سيشرع المفوّض في تحقيق حول سلوككِ الأخير
    Außer natürlich, es wäre eine Ermittlung wegen Börsenbetrugs. Open Subtitles دة لو مكانتش تحقيق ليه علاقة بالنصب في الأسهم
    Die US-Staatsanwaltschaft finanziert gerade eine Ermittlung gegen Sie. Open Subtitles هناك تحقيق يجري بتمويل من مكتب المدعي العام والهدفهوانت.
    Wir müssen natürlich eine Ermittlung durchführen, aber wenn das alles stimmt, ja, natürlich. Open Subtitles أعني، أنّه من الواضح علينا إجراء تحقيق لكن إذا صمد كلّ هذا، أجل، بالطبع
    Und wenn wir das nicht tun? Leiten sie eine Ermittlung ein und erheben Anklage gegen uns. Open Subtitles حسناً , تحقيق كامل هيئة كبرى من المحلفين
    - Wir leiten eine Ermittlung ein, dann werden Sie auf unsere Fragen antworten müssen. Open Subtitles سوف يُجرى تحقيق بصفة سريعة و لن يكون لك غير الإجابة على الأسئلة الّتي نطرحها عليك
    Doch niemals eine Ermittlung. Nicht mal eine Nachforschung. Open Subtitles ومع ذلك لم يتم التحقيق بالأمر بتاتاً، ولا حتى استفسار!
    Ich habe eine Ermittlung eröffnet. Sobald ich etwas höre, werde ich es Sie wissen lassen. Open Subtitles لقد فتحتُ تحقيقاً وبأقرب ما أعرف شيئاً، سأعلمكِ
    Ihr behindert eine Ermittlung. Open Subtitles والتي تعيق تحقيقًا قانونيًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus