In der Realität des Films gibt es nur eine Figur, richtig? | Open Subtitles | في حقيقة القصة هناك شخصية واحدة فقط هل هذا صحيح؟ |
Wir entdeckten also, dass Abraham nicht nur eine Figur aus einem Buch für diese Menschen ist, er ist lebendig, er ist eine lebendige Präsenz. | TED | إذا ماذا اكتشفنا .. ان ابراهيم ليس مجرد شخصية مكتوبة في الكتب بل هو شخصية على قيد الحياة .. تعيش بتقاليدها واخلاقها .. |
Michelangelo sagte, er sähe im rohen Marmor eine Figur, die darum kämpft, befreit zu werden. | TED | صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر. |
Ich suche ein paar Informationen über eine Figur, die auf einen Rasenmäher sitzt. | Open Subtitles | انا ابحث للحصول على بعض المعلومات عن تمثال مع اميرة تركب قطاعة اعشاب، والتي يوجد عليها اسم شركتكم |
Er möchte mich verletzen. Du bist eine Figur in einem viel größeren Spiel. | Open Subtitles | إنّه يهدف لإيذائي، وما أنت إلّا بيدق في لعبة أكبر بكثير. |
Wir mussten auch eine Figur kreieren, die in allen Situationen funktionieren konnte. | TED | ونحن كنا بحاجة أيضا إلى خلق شخصية تستطيع أن تصمد تحت ، حقا ، جميع الظروف. |
Nur eine Figur schaffte es auf beide Listen. Der Terminator, eine Roboter-Tötungsmaschine. | TED | شخصية واحدة فقط ظهرت في اللائحتين معا: "ذ تيرميناتور" الروبوت القاتل. |
Zuhause sagte ich meiner Frau: "Ich habe eine Figur nach dir entworfen." | TED | وقد رجعت للبيت لأخبر زوجتي أنني صنعت شخصية تشبهك |
Draußen ist eine Figur, die sieht ganz wie ein Tankwart aus. | Open Subtitles | هناك شخصية في الخارج ويبدو أنها شخصية عامل وقود |
Die eigentliche Person Yoko Takakura ist für sie nicht mehr als eine Figur in einem Theaterstück. | Open Subtitles | فأين شخصا من يوكو الأصلي؟ يوكو تاكاكورا، شخصية الأصلي |
Ich bin nichts weiter als eine Figur in deinem Film. | Open Subtitles | أنا مجرد شخصية في فيلمك إنها شخصية مكتوبة |
Du hast die Erfahrungen eines anderen aufgegriffen und durch deine eigene Persönlichkeit gefiltert, um eine Figur zu erschaffen. | Open Subtitles | هذا افضل بكثير فقد تأقلمت مع تجربة غيرك وشعرت بها خلال تمثيلك لتوجد شخصية هذا ليس هراء |
Da ich dich schon so lange kenne, bin ich total zuversichtlich, dass ich eine Figur um deine Stimme maßschneidern kann. | Open Subtitles | لمعرفتي بك منذ زمن، أنا متيقن أنه يمكنني حبك شخصية حول صوتك |
Als erstes heute Abend: Zu Gast ist eine Figur, oder genauer gesagt ein Charakter, der für Aufregung in den Nachwahlen von Stentonford sorgt. | Open Subtitles | اولا هذة الليلة شخصية عامة او بالأحرى كارتونية |
eine Figur wie Ga-in hätte Joon und nicht sich selbst getötet. | Open Subtitles | rlm; شخصية كـ"غا إن" rlm; كانت ستقتل "جون" وليس نفسها |
Drei "Köpfe" spielen eine Figur. | TED | في الخلاصة انها شخصية واحدة بثلاث عقول |
Und aus mir wird eine Figur in dem Buch. | TED | ثم أصبح في الواقع شخصية في الكتاب. |
Und so ist es für uns eine Art finsteres Wesen, das versucht, Sie von den Dingen abzulenken, die eigentlich Ihrer Aufmerksamkeit bedürfen, aber es könnte auch eine Figur sein, die viel Hilfe braucht. | TED | و هكذا بالنسبة لنا هذا نوع من الكائنات الشريرة الذي يحاول أن يشتت انتباهك عن الأمور التي تحتاج إليه بالفعل، لكنه قد يكون شخصية تحتاج إلى الكثير من المساعدة. |
Jedes Mal, wenn Sie ein Spielzeug aussuchen, ganz gleich, ob eine Puppe oder eine Figur, einen Rennwagen, Bauklötze, dann begeben Sie sich auf eine Reise, die so... | Open Subtitles | كل مرة نختار لعبة، سواء أن يكون دمية أو تمثال سيارة سباق، كتل البناء، كنت تبدأ رحلة لذلك |
Wir sagten gerade, wie sehr wir so eine Figur brauchen. | Open Subtitles | كنا قبل ليل نتكلم عن حاجتنا إلى تمثال |
- Fanden Sie eine kleine Figur? - eine Figur? | Open Subtitles | - هل كان هناك تمثال صغير؟ |
Sie, Simon Templar, sind nur eine Figur in einem größeren Spiel. | Open Subtitles | أنت، سيمون تمبلار، هي مجرد بيدق في لعبة أكبر. |