"eine geheime" - Traduction Allemand en Arabe

    • سرية
        
    • سريه
        
    • سري على صناعة
        
    • سرّية
        
    Es gibt eine geheime Bruderschaft von Männern, die das Töten lernen? Open Subtitles هل تظنين أن هناك منظمة سرية مدربة على فنون القتل؟
    Die Anklage besagt, Sie unterhielten mit Doktor Cusimano eine geheime Liebesbeziehung, die seine Familie zerstören sollte. Open Subtitles أنت نتهمة بتوريط دكتور جاسبار كوزيمانو في علاقة غرامية سرية تهدف إلى هدم عائلته
    Was, eine geheime Basis, versteckt unter einem Londoner Wahrzeichen? Open Subtitles ماذا، تقصد أن هناك قاعدة سرية مخفية بأسفل أحد معالم لندن الرئيسية ؟
    Mr Incredible haben Sie eine geheime Identität? Open Subtitles حسنا، سّيد إنكريدبل الديك هوية سريه ؟ لكل خارق يوجد هوية سريه لا اعرف احد من هؤلاء ليس لديه هذا
    Was du nicht wissen kannst, ist, dass Dr. Brines Labor in Venedig eine geheime Schreckenswaffe namens "Medusa-Serum" entwickelt. Open Subtitles ما لا تعرفونه بالضبط هو أن مختبر (دكتور( براين)في(البندقية.. يعمل بشكل سري على صناعة سلاح مميت يطلق عليه "مصل ميدوسا".
    Wer gut abschneidet, kommt auf eine geheime paramilitärische Akademie. Open Subtitles أولئك الذين يحرزون نقاط عالية سيلتحقون في أكاديمية شبه عسكرية سرّية
    Wir sind eine geheime Organisation, die von einer unterirdischen Basis aus außerirdische Technologien beschafft. Open Subtitles إننا منظمة سرية تتعقب التكنولوجيا الفضائية من قاعدة تحت الأرض
    Die schwarzen Kreuzritter sind eine geheime Gruppe von mächtigen schwarzen Amerikanern. Open Subtitles الصليبيون السود مجموعة سرية لقوة الأمريكيين من أصل أفريقي
    Nicky Parsons ist dabei, eine geheime Operation zu gefährden. Open Subtitles على أساس أن نيكى بارسونز قد عرضت عملية سرية للخطر
    eine geheime Gesellschaft, gegründet ungefähr 700 n. Chr. Open Subtitles جماعة سرية أسِست تقريبا بعام 700 ميلادياً
    eine geheime Verbindung, gegründet, um ein mächtiges Alien zu kontrollieren? Open Subtitles جمعية سرية شُكلت للسيطرة على فضائي قوي من كوكب آخر ؟
    Alter, da ist eine geheime CIA-Basis unter unserem Buy More. Open Subtitles صديقي، هناك قاعدة سرية للاستخبارات تحت الأرض بالأسفل من باي مور
    Sie werden uns wie Freaks behandeln. Die sperren uns in eine geheime Militäranlage, und machen Experimente mit uns. Open Subtitles سيعامونا كغريبي الأطوار، سوف يحتجزوننا بمنشأة عسكرية سرية ويجرون التجارب علينا
    Dann hättest du noch eine geheime Affäre mit deinem Lehrer? Open Subtitles هل كنت لا تزالين في علاقة سرية مع أستاذك؟
    Da, vor 2 Tagen gab es eine geheime Sexparty in dem Haus, wo das Ohr hing. Open Subtitles قبل ليلتين كانت هناك حفلة جنس سرية في قصر شاغر حيث وجدنا الأذن
    Vor vielen Jahren wurde ich in eine geheime Bruderschaft aufgenommen, die sich geschworen hat, es zu behüten. Open Subtitles ما أريدك ان تعرفي أنه قبل سنوات طويلة ألحقنا في إخوة سرية أقسمت علي الحماية
    Mr Incredible haben Sie eine geheime Identität? Open Subtitles حسنا، سّيد إنكريدبل الديك هوية سريه ؟ لكل خارق يوجد هوية سريه لا اعرف احد من هؤلاء ليس لديه هذا
    Es beherbergte eine geheime Fracht, die das Schicksal unseres Planeten hätte ändern können. Open Subtitles و كانت تحمل شحنه سريه و كان من الممكن أن تغير مصير كوكبنا
    Das ist eine geheime Akte! Wie hast du das geschafft? Open Subtitles يالهي،هذه ملفات سريه كيف حصلتي عليها؟
    Was du nicht wissen kannst, ist, dass Dr. Brines Labor in Venedig eine geheime Schreckenswaffe namens "Medusa-Serum" entwickelt. Open Subtitles ما لا تعرفونه بالضبط هو أن مختبر (دكتور( براين)في(البندقية.. يعمل بشكل سري على صناعة سلاح مميت يطلق عليه "مصل ميدوسا".
    Ich arbeite für eine geheime Organisation welche stets junge Männern wie Sie suchen zum rekrutieren. Open Subtitles أنا أعمل لدى منظمة سرّية تسعى دائماً لتجنيد أمثالك من الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus