| Und wenn es soweit ist, weiß ich, wo ich eine gute Anwältin finde. | Open Subtitles | وعندما أفعل ، أعرف أين يمكنني العثور على محامية جيدة |
| Du wirst mal eine gute Anwältin. | Open Subtitles | ستكونين محامية جيدة جداً ذات يوم. |
| Ich glaube, dass Sie eine gute Anwältin sind, die einen Fehler gemacht hat. | Open Subtitles | أعتقد أنك محامية جيدة ارتكبت خطأ |
| Theresa ist nicht gerade warmherzig, aber sie ist eine gute Anwältin. | Open Subtitles | أعلم بأن تيريزا تفتقر إلى اللطف لكنها محامية بارعة |
| Zuerst sollten Sie eine gute Anwältin werden. | Open Subtitles | لكن يجب عليك التركيز على أن تصبحي محامية بارعة أوّلاً |
| Monica war immer eine gute Anwältin. | Open Subtitles | مونيكا كانت دائما ً محامية ممتازة |
| Aber es ist doch so, dass Kim Wexler eine gute Anwältin ist. | Open Subtitles | ولكن (كيم واكسلير) محامية ممتازة |
| - nichts gesagt? - Nun, ich sagte, dass Sie eine gute Anwältin sind. | Open Subtitles | قلتُ أنكِ محامية جيدة |
| Wie ich gesagt habe, Sie sind eine gute Anwältin. | Open Subtitles | كما قلت، أنتِ محامية جيدة |
| Maureen war eine kluge Wahl. Sie ist eine gute Anwältin. | Open Subtitles | كان خياراً ذكياً اختيارك لـ(مورين) إنها محامية جيدة |
| Wie Sie gesagt haben, habe ich ein Schlupfloch benutzt. Weil ich eine gute Anwältin bin, und außerdem bin ich eine anständige Anwältin. | Open Subtitles | كما قلتِ، استغللت ثغرة لأنني محامية بارعة كما أنني ألتزم بأخلاق المهنة |
| Owen sagt, Du wärst jetzt so eine gute Anwältin. ~ The Good Wife S04E09 ~ ~ "A Defense of Marriage" ~ ~ Der Übersetzer möchte nicht genannt werden ~ ~ Überarbeitet von Dorethe ~ | Open Subtitles | أوين يقول أنكِ محامية بارعة الآن ترجمة: |