"eine gute mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • أم جيدة
        
    • أم صالحة
        
    • أماً جيدة
        
    • أماً صالحة
        
    • ام جيدة
        
    • والدة جيدة
        
    • أُماً صالحة
        
    • أمّ صالحة
        
    • أما جيدة
        
    • أما عظيمة
        
    Aber ich bin trotzdem eine gute Mutter. Hörst du das? Open Subtitles لكن أريد أن تضع في حسبانك أنني أم جيدة أتسمعني؟
    Ich hab immer gedacht, ich hätte wenigstens eine Sache richtig gemacht. Ich bin eine gute Mutter. Open Subtitles أعنى أن هناك شىء يجب على أن أكون أم جيدة
    Sie dürfen nicht warten, bis es zu spät ist, um eine gute Mutter zu sein. Open Subtitles لا تنتظرِ حتى يفوت الآوان لكي تكوني أم صالحة
    Als eine Mutter. Als eine gute Mutter. Das ließ es mich durchstehen. Open Subtitles ‫كأم، أم صالحة ‫وهذا ما ساعدني على تخطّي الأمر
    Man verwehrt ihr Privatsphäre und körperliche Unabhängigkeit, um "eine gute Mutter zu sein". TED لا تتقبل خصوصيتها ولا استقلالية جسدها إتباعاَ لمقولة سأكون أماً جيدة
    - Sie war eine gute Mutter. - Wer streitet das ab? Open Subtitles -أعني, لكانت ستكون أماً صالحة ومن قال إنها ليست كذلك؟
    Du wirst nie, niemals... eine gute Mutter sein. Open Subtitles وهل تعلمين؟ لن تكوني ام جيدة علي الإطلاق ابداً
    Aber die eine Sache, die ich habe, die einzige Sache, auf die stolz bin ist, dass ich eine gute Mutter bin. Open Subtitles ولكن الشيء الوحيد الذي أملكه الشيء الوحيد الذي أفتخر به أنني أم جيدة
    Sie habe uns enttäuscht, werde aber beweisen, dass sie eine gute Mutter ist. Open Subtitles لقد خيبتْ أمـلنا، لكنهـا ستثبتْ مع الأيام القادمة أنها أم جيدة
    Ich will eine gute Mutter sein. Open Subtitles أي أم تريدين أن تكوني؟ أم جيدة
    Mir reicht es nicht, eine gute Mutter zu sein. Open Subtitles لا أستطيع أن أقبل أن أكون أم جيدة
    Ich bin eine gute Mutter, da können sie jeden fragen. Open Subtitles أنا أم صالحة... إسألا أيّ شخص.
    Ich möchte wirklich eine gute Mutter für dich sein. Open Subtitles أريد أن أكون أم صالحة معك
    Sie ist eine gute Mutter und Freundin. Open Subtitles (بيث كريمر) هي أم صالحة و صديقة رائعة
    Du würdest gut zu ihm sein, weil du eine gute Mutter bist. Open Subtitles وعلمت أنكى ستكونى بخير معه.. أنكى أماً جيدة
    7 Jahre lang war ich eine gute Mutter! Open Subtitles -لقد كنتُ أماً جيدة لسبعةِ سنوات الأم المثالية؟
    Ich bin wirklich stolz darauf eine gute Mutter zu sein. Open Subtitles أنا فخورة حقاً بأن أكون أماً جيدة
    Ich wollte dir eine gute Mutter sein. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي، لقد حاولت أن أكون أماً صالحة لكِ.
    Ich wollte eine gute Mutter sein. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون أماً صالحة فحسب
    Und ich weiß nicht, wie ich ihm eine gute Mutter sein kann. Open Subtitles وانا ? اعرف كيف اكون ام جيدة له
    Belehre mich nicht! Ich bin eine gute Mutter. Open Subtitles لا تقوم بتوبيخي أنا والدة جيدة
    Ich wette, sie war eine gute Mutter. Open Subtitles أراهن على إنها كانت أُماً صالحة
    Nein. Carmela ist eine gute Mutter. Open Subtitles كلاّ، (كارميلا) أمّ صالحة
    Wäre nie eine gute Mutter geworden. Open Subtitles من المستحيل أن تكون أما جيدة
    Sie ist kein schlechter Mensch. Sie war eine gute Mutter. Open Subtitles انها ليست انسانة سيئة لقد كانت أما عظيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus