| Offenbar habe Eine gute Wahl mit dir als mein Nachfolger getroffen. | Open Subtitles | جليًّا أنّي أحسنت الاختيار بانتقائك خليفة لي. |
| Nur zu. Nimm es. Oh, das ist Eine gute Wahl. | Open Subtitles | هيا، خذوه، أحسنت الاختيار |
| Eine gute Wahl! | Open Subtitles | أحسنت الاختيار! |
| Eine gute Wahl. | Open Subtitles | هذا- - هذا إختيار جيد. |
| Eine gute Wahl. | Open Subtitles | . إختيار جيد |
| Oh, die kleine Schwester der Navy. Das ist Eine gute Wahl. | Open Subtitles | اوه, اخت سلاح البحرية الصغيرة هذا خيار جيد |
| Die Ehe ist Eine gute Wahl, ein rentabler Weg in Richtung Frieden. | Open Subtitles | الزواج خيار جيد مسار للاستمرار نحو السلام |
| Eine gute Wahl, Mylord. | Open Subtitles | أحسنت الاختيار يا سيّدي! |
| Eine gute Wahl, Lorelai. | Open Subtitles | أحسنت الاختيار يا "لوريلاي". |
| Eine gute Wahl. | Open Subtitles | إختيار جيد |
| Angenehmes schnelles Laufen ist also Eine gute Wahl. | TED | فالمشي فقط بإيقاع مريح هو خيار جيد. |
| Das ist Eine gute Wahl. Die Flyers sind ein Haufen Schwuchteln. | Open Subtitles | هذا خيار جيد فيلي فلايرز" فقط مجموعة من الشواذ" |
| Ich mag diesen Song. Das war Eine gute Wahl. Ja. | Open Subtitles | أحب تلك الأغنية خيار جيد, أجل |