Dann fühlte ich eine Nadel in meinem Nacken. | Open Subtitles | وشكرتهم على الحفلة بعدها شعرت بإبرة في رقبتي |
Vielleicht kannst du jetzt einem Mädchen helfen, und mir eine weitere Injektion geben, und wenn irgendjemand zum letzten Mal eine Nadel in mir versenkt, | Open Subtitles | الآن ربّما يمكنك تخليص فتاة من ألمها وإعطائي حقنة أخرى... وطالما سيحقنني أحد بإبرة لمرّة أخيرة... |
Wieso würde überhaupt jemand eine Nadel in einem Haufen Heu liegen lassen? | Open Subtitles | لماذا يترك أي شخص إبرة في كومة قش، على أي حال ؟ |
Das ist, als würde man eine Nadel in einem Haufen falscher Nadeln suchen. | Open Subtitles | ...هذا سيكون مثل البحث عن إبرة في كومة من الإبر المزيفة |
Wie eine Nadel in einem Haufen von Nadeln. Und was ist mit der Kompanie? | Open Subtitles | مثل العثور على ابره في كومة إبر ماذا حول الفرقه؟ |
Wie eine Nadel in einem Haufen von Nadeln. Und was ist mit der Kompanie? | Open Subtitles | مثل العثور على ابره في كومة إبر ماذا حول الفرقه؟ |
Einen Baum in Portland zu finden, ist wie eine Nadel in tausend Heuhaufen zu finden. | Open Subtitles | إن العثور على شجرة في "بورتلاند" أشبه بالعثور على إبرة... في ألف كومة قش. |
Ja, eine Nadel in einem Quadratmeilen-Heuhaufen. | Open Subtitles | صحيح، إبرة في ميل مربع من كومة قش |
Das war, wie eine Nadel in einem Nadelhaufen zu finden. | Open Subtitles | مثل البحث عن إبرة في كومة من الإبر. |
Stecken Sie ihr eine Nadel in die Augen. | Open Subtitles | ادخلوا إبرة في عينها |
Sie hat mir eine Nadel in die Hand gestochen! | Open Subtitles | لقد غرزت إبرة في يدي |