"eine notiz" - Traduction Allemand en Arabe

    • ملاحظة
        
    • مذكرة
        
    • ملاحظه
        
    • ملحوظة
        
    • ترك رسالة
        
    • رسالةً
        
    • مُذكِرة
        
    Wenn irgendwas verdächtiges vor meinem Fenster geschieht, mach ich eine Notiz. Open Subtitles أيّ أمر مريب يجري خارج هذه النافذة، أدوّن ملاحظة عنه
    Um sich eine Notiz zu machen, um sich an etwas zu erinnern. Open Subtitles إذن لماذا فعل ذلك؟ ليكتب ملاحظة لكي يستطيع تذكر شيء ما.
    Mitten in einem dieser langen Meetings bekam ich eine Notiz. TED وبينما أنا في وسط أحد هذه الاجتماعات الطويلة، تسلمت ملاحظة.
    Wir bekommen eine Notiz, die vielleicht von der Zahnfee ist. Open Subtitles لدينا مذكرة في المقابل ربما من مهوس الاسنان
    Es ist besser als dich Heim zu schleppen so das du das wenn du das nächste weg rennst nicht mal nichtmal eine Notiz hinterlässt oder anrufst. Open Subtitles فلذلك عندما تهرب للمره الثانيه قد لا تترك ملاحظه او قد لا تتصل
    Du machst du besser eine Notiz. Er angelt sich ein Opfer. Open Subtitles حسنٌ ، يجدب أنّ تدون ملحوظة "أنـّه يبحث عن ضحية."
    Ich habe einen Beutel ... eine Notiz und einen Schlüssel ... auf der Toilette gefunden. Open Subtitles لقد وجدت حقيبة.. ملاحظة و مفتاح.. في المرحاض
    Sie hat mir eine Notiz hinterlassen sie hat sich im Montage eingebucht für $3000 die Woche. Open Subtitles -جولي لا تتكلّم معي . تركت ملاحظة تقول أنها ذهبت لمنتجع يكلف 3 الاف دولار
    Ja, er hat eine Notiz an meinem Wagen zurückgelassen, er will mir Angst zu bereiten. Open Subtitles نعم ، لقد ترك ملاحظة على سيارتي يحاول إخافتي
    Okay, sieh, ich bin aus dem Schlafzimmer ins Büro gelaufen, habe eine Notiz geschrieben Open Subtitles , خرجت من غرفة النوم و دخلت إلى المكتب و كتبت ملاحظة
    Hey, wissen Sie, ich könnte eine Notiz für Ihre Frau schreiben und ihr mitteilen, dass wir keinen Sex hatten. Open Subtitles اتعرف, استطيع ان اكتب ملاحظة لزوجتك واخبرها اننا لم نمارس الجنس
    Eines Tages verschwindet er, ersetzt durch eine Notiz, welche mich informiert, dass ich ein toter Mann bin. Open Subtitles وفي يوم ما , اختفت , وكان مكانها ملاحظة تخبرنى انى رجل ميت
    Das Einzige was fehlte, war eine Notiz an ihrer Jacke. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي مفقود هو ورقة ملاحظة معلقة على السترة
    Ich hinterließ Ihnen eine Notiz dazu. Open Subtitles لقد تركت لك ملاحظة حيال كل هذا على أي حال
    Den habe ich Ihnen nicht ohne Grund gegeben. Sie haben sich nicht eine Notiz gemacht. Open Subtitles أعطيتك هذا لسبب و أنت لم تدوّن أي ملاحظة
    Aber ich hatte zu viel Angst, auch nur mit ihr zu reden, also schrieb ich ihr eine Notiz. Open Subtitles كنتُ جداً خائف من الحديث إليها حتّى, لذا, كتبتُ لها ملاحظة.
    Das Büro erhielt eine Notiz von einem Schüler, der denkt, ich würde einige Schüler bevorzugen... Open Subtitles تلقى مكتب الأدراة ملاحظة من طالب هو اعتقد اني اظهر الحساب
    Ich habe eine Notiz von Ihnen, dass er Verwirrung stiftet. Open Subtitles لقد تلقيت مذكرة منكِ بأنه يوجد حيرة بخصوص هذا الرجل.
    Die erste ist eine Notiz von der GRU-Zentrale. Open Subtitles الأولى مذكرة داخلية من المكتب الرئيسي للمخابرات السوفيتية
    Ich würde ihr liebend gerne eine Notiz hinterlassen, in der ich mich vorstelle... Open Subtitles سأكون سعيده بكتابه ورقة ملاحظه للتعريف بنفسي ان لم يكن لديك مانع...
    Dein Missverständnis schlug wieder zu, Mann, und diesmal hat es eine Notiz hinterlassen. Open Subtitles لقد أسات فهم الضرب مجدداً يارجل, وهذه المرة قد ترك ملحوظة.
    Hat eine Weile gewartet und dann eine Notiz an das Brett gehangen. Open Subtitles إنتظر لوهلة ثم ترك رسالة على اللوح.
    Einer wird ermordet, der andere begeht Selbstmord, hinterlässt dann eine Notiz, die zugibt den ersten getötet zu haben. Open Subtitles واحد يُقتل . و الآخر ينتحر و من ثمّ يترك رسالةً يعترف بها بقتله للأوّل
    Da war eine Notiz in meinem Zimmer, von ihm unterschrieben. Open Subtitles لقد كانت هناك مُذكِرة في غرفتي، موقّعة منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus