"eine partei" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحد الطرفين
        
    • حزب
        
    Wenn jedoch eine Partei dem Schlichter Informationen mit der konkreten Auflage mitteilt, diese vertraulich zu behandeln, dürfen sie keiner anderen Partei des Schlichtungsverfahrens bekannt gegeben werden. UN غير أنه عندما يعطي أحد الطرفين الموفق أي معلومات يشترط بالتحديد إبقاؤها سرية، لا يجوز إفشاء تلك المعلومات لأي طرف آخر في إجراءات التوفيق.
    a) die Aufforderung einer Partei, an einem Schlichtungsverfahren teilzunehmen oder die Tatsache, dass eine Partei bereit war, an einem Schlichtungsverfahren teilzunehmen; UN (أ) الدعوة الموجهة من أحد الطرفين للمشاركة في إجراءات توفيق، أو كون أحد الطرفين راغبا في المشاركة في إجراءات توفيق؛
    c) Erklärungen oder Zugeständnisse, die eine Partei in dem Schlichtungsverfahren abgegeben oder gemacht hat; UN (ج) البيانات أو الإقرارات التي قدمها أحد الطرفين أثناء إجراءات التوفيق؛
    Es ist nicht genug, eine Partei für Gleichheit in einem Land zu gründen. TED ليس هذا كافيًا لتأسيس حزب سياسي واحد للمساواة في دولة واحدة.
    Sie wurden, unter dem dortigen politischen System, sogar aktiv daran gehindert eine Partei zu gründen. TED تم منعهم في الواقع حتى من تشكيل حزب في إطار النظام السياسي هناك.
    e) die Tatsache, dass eine Partei ihre Bereitschaft zu erkennen gegeben hat, einen von dem Schlichter gemachten Vorschlag zur Streitbeilegung anzunehmen; UN (هـ) كون أحد الطرفين قد أبدى رغبته في قبول اقتراح تسوية مقدم من الموفق؛
    Aber es gibt eine Sache, die ultraparteiisch ist, bei der eine Partei einfach nur ausgeben, ausgeben und noch mal ausgeben will, uns egal, geben wir noch mehr aus, und das sind natürlich die Republikaner, wenn es um Verteidigungsausgaben geht. TED الآن، هناك أمر مفرط في الحزبية، حيث يوجد حزب واحد ينفق، ثم ينفق، ثم ينفق، لا نهتم، فقط ننفق أكثر، وذلك بالطبع الجمهوريين حينما يتعلق الأمر بإنفاق الدفاع العسكري.
    Wir hatten weder eine Zentrale noch eine Partei. TED لم يكن لدينا مكتب رئاسي -- ولم يكن لدينا حزب!
    Es gab nur leere Versprechungen und Enttäuschungen; genug Enttäuschung, um eine Partei zu gründen. TED وكل ما حصلتُ عليه كان وعودًا فارغة وخيبة أمل -- خيبة أمل كافية لتأسيس حزب سياسي.
    So versuchte, zum Beispiel, eine Gruppe junger Aktivisten in Ägypten eine Partei namens Zentrumspartei zu gründen, die die Vereinbarkeit von Islam und Demokratie vertrat. TED فعلى سبيل المثال، مجموعة من الناشطين الشباب في مصر يحاولون إنشاء حزب يعُرف بحزب الوسط، وهو يدعو إلى التوافق ما بين الإسلام والديموقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus