Schon mein ganzes Leben lang träumte ich davon, eine Professionelle Tänzerin zu werden. | TED | من صغري حيث يمكنني التذكر، كان لدي حلم أن أصبح راقصة محترفة. |
Sie war eine Professionelle Spielerin und Falschspielerin. | Open Subtitles | مقامرة محترفة البعض قال بأنها كانت محتالة |
Es muss ein ganz schöner Abstieg sein, erst für eine Professionelle Ballettfirma zu arbeiten, weißt du, und dann für Trinkgeld zu tanzen. | Open Subtitles | لابد وإنها خسارة كبيرة بأن يكون راقص لشركة باليه محترفة مقابل، الرقص للحصول على البقشيش |
Der Name meiner Firma ist Video Production News, eine Professionelle Bildagentur, so wird es vorgelesen. | Open Subtitles | اسم شركتي هو "أخبار أنتاج الفيديو" خدمة إحترافية لجميع الأخبار. وهكذا يجب أن تقرأ ويجب أن تقال. |
Das ist eine Professionelle Bildagentur. | Open Subtitles | هذه شركة "أخبار أنتاج الفيديو" إنها خدمة إحترافية لتجميع الأخبار من تزودنا بذلك. |
Sie war 16 Jahre alt als ich sie letztes Jahr kennen lernte und strebte danach eine Professionelle Tänzerin zu werden. | TED | كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه |
Um Ihnen die Wahrheit zu sagen, ich führe momentan eine Professionelle Ermittlung durch. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة أنا أقوم بتحقيق مهني حالياً |
Warum möchte eine Professionelle Künstlerin, die das kann, einen Malkurs besuchen? | Open Subtitles | لماذا فنانة محترفة تستطيع القيام بهذا ترغب بأخذ درس رسم ؟ |
Vermutlich umso mehr, wenn man eine Professionelle Suchtbegleiterin ist. | Open Subtitles | اصعب ان كنت مستشارة ادمان محترفة اتخيل ذلك |
Warum sehen Sie der Tatsache nicht ins Auge, dass Sie eine Professionelle Nomadin sind, und geben die Wohnung auf. | Open Subtitles | لم لا تصدقين أنت محترفة مثل البدوي و تبيعين الشُقة؟ يقصد أنها كثيرة الترحال مثل البدو |
Der Ausbilder hat gesagt, sie hätte eine Professionelle Rennfahrerin werden können, wenn sie etwas mehr Wert darauf legen würde, nicht zu sterben. | Open Subtitles | بأنها قد تكون سائقة سيارات محترفة. إذا آهتمت قليلاُ بعدم الموت. |
Jetzt gerade arbeitet sie als eine Professionelle Eventplanerin in der Stadt. | Open Subtitles | الآن، هي تعمل كمنظمة حفلات محترفة في المدينة |
Seither habe ich auf die gleichen Platten, Rasseln, Trommeln, Pfannen und vieles mehr geschlagen, um eine Professionelle Schlagzeugerin und Perkussionistin zu werden. | TED | كنتُ أطرق على نفس الأطباق والرجاجات والطبول والصحون وأشياء كثيرة أخرى منذ ذاك الحين لأصبح عازفة طبول محترفة وعازفة أدوات نقر |
Das ist eine Professionelle Bildagentur. | Open Subtitles | إنها شركة محترفة في خدمة تجميع الأخبار. |
Der Name meiner Firma ist Video Production News, eine Professionelle Bildagentur, so wird es vorgelesen. | Open Subtitles | اسم شركتي هو "أخبار أنتاج الفيديو" خدمة إحترافية لجميع الأخبار. وهكذا يجب أن تقرأ ويجب أن تقال. |
Das ist eine Professionelle Bildagentur. | Open Subtitles | هذه شركة "أخبار أنتاج الفيديو" إنها خدمة إحترافية لتجميع الأخبار من تزودنا بذلك. |
Das ist hier eine Professionelle Organisation, die Psychologen repräsentieren soll. | Open Subtitles | هذه مؤسسه محترفه تمثل علماء النفس. |
Es ist eine Professionelle Meinungsverschiedenheit. | Open Subtitles | -وأنا ايضاً انه اختلاف مهني |