"eine reform und rekapitalisierung des" - Traduction Allemand en Arabe
-
الإصلاح وإعادة تمويل النظام
NEW YORK: Eine umfassende Lösung für die Eurokrise muss drei Hauptkomponenten aufweisen: eine Reform und Rekapitalisierung des Bankensystems, ein Eurobondregime und einen Ausstiegsmechanismus. | News-Commentary | نيويورك ـ إن أي حل شامل لأزمة اليورو لابد وأن يشتمل على ثلاثة عناصر رئيسية: الإصلاح وإعادة تمويل النظام المصرفي، وإنشاء نظام سندات اليورو، وآلية للخروج. |
Eins ist sicher: Für diese drei Problembereiche – eine Reform und Rekapitalisierung des Bankensystems, ein Eurobondregime und ein Ausstiegsmechanismus – muss eine Lösung gefunden werden, um den Euro zu einer lebensfähigen Währung zu machen. | News-Commentary | هناك أمر واحد مؤكد: إن مناطق المشاكل الثلاث هذه ـ الإصلاح وإعادة تمويل النظام المصرفي، ونظام سندات اليورو، وآلية الخروج ـ لابد وأن تحل لكي يصبح اليورو عملة قابلة للحياة. ولكن الأسواق المالية قد لا تعرض الوصفة الضرورية لتطبيق الترتيبات الجديدة. |