"eine richtung zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • اتجاه واحد
        
    Sie nähern sich einem Bahnübergang und sind nicht in der Lage, 120 Meter in eine Richtung zu sehen. Open Subtitles أنت تقترب معبر السكة الحديدية وغير قادرين على رؤية 400 قدم في اتجاه واحد.
    Ich hab noch nie verstanden, wie ihr die alle dazu bringt, in eine Richtung zu traben. Open Subtitles لم أفهم قطّ كيف تبقونهم كلهم متّجهين إلى اتجاه واحد.
    Da ich immer gerne Probleme löse, stellte ich mir die Aufgabe, eine Kurbel in eine Richtung zu drehen, und dann all die mechanischen Probleme zu lösen, damit der kleine Mann hin- und hergehen kann. TED حيث أننى طالما أحببت حل المسائل , لقد وضعت أمامى مشكلة تحويل شخص غريب فى سلوكه ليتحرك في اتجاه واحد , وحل كل المسائل الميكانيكية لجعل هذا الشخص يتحرك للأمام و للخلف .
    Zeit... wurde entworfen, um in eine Richtung zu laufen... für immer vorwärts... die unseren Leben eine Vielzahl von Möglichkeiten erlaubt... eine nach der anderen aufgereiht. Open Subtitles "الزمن كان مصمم ليسير في "اتجاه واحد "للأمام، متيحًا لحياتنا بأن تكون سلسلة من الاختيارات" {\pos(190,240)} "مترابطة، واحدة تلو الأخرى"
    Unsere Wähler haben nicht die Möglichkeit, bei der einen Wahl in eine Richtung zu gehen und bei der nächsten in die andere, ohne dabei fürchten zu müssen, den Boden unter ihren Füßen zu verlieren. Die Ukrainer leben politisch gesehen vielmehr an einem Abgrund: entweder auf der einen oder der anderen Seite einer großen Kluft. News-Commentary إن السياسات التي تنتهجها أوكرانيا ليست بالسياسات السلسة. فجمهور الناخبين في بلادنا لا يستطيع التحول في اتجاه واحد أثناء اقتراع، ثم في الاتجاه المعاكس في الاقتراع التالي الذي يصوتون فيه، دون الخوف من السقوط في الهاوية. إن الأوكرانيين من الشعوب التي تميل إلى الحدود الفاصلة: فنحن نعيش إما على جانب أو الآخر من حد فاصل عظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus