| - Okay, nichts für ungut. Aber das ist eine Sache zwischen mir und meiner Familie. | Open Subtitles | حسناً, انظر, بدون إهانة, ولكن هذا أمر حقاً بيني وبين عائلتي |
| Aber das ist eine Sache zwischen mir und meiner Tochter. | Open Subtitles | لكن هذا بيني وبين ابنتي |
| Das ist eine Sache zwischen mir und deinem Dad. | Open Subtitles | فهذا بيني وبين والدك. |
| Das ist eine Sache zwischen mir und meiner Old Lady. | Open Subtitles | هذا بيني وبين زوجتي |
| Das ist eine Sache zwischen mir und meinem Bruder. | Open Subtitles | تلك مسألة بيني وبين أخي |
| Weil das jetzt eine Sache zwischen mir und meinem Mann ist. | Open Subtitles | -لأنّ الأمر بيني وبين زوجي الآن . |
| Das ist eine Sache zwischen mir und Posadas. | Open Subtitles | هذا بيني وبين "بوسادس". |
| Das ist eine Sache zwischen mir und meinem Arbeitgeber, Dr. Shepherd. | Open Subtitles | (هذا أمر بيني وبين رؤسائي د. (شيبارد |
| - Nun, das ist eine Sache zwischen mir und Joe. | Open Subtitles | -حسنٌ، هذا بيني وبين (جو ). |