"eine straftat" - Traduction Allemand en Arabe

    • جناية
        
    • جريمة
        
    • عن جرم
        
    • جريمه
        
    • جريمةً
        
    • جنايه
        
    • الجريمة قد
        
    • على جرم
        
    Nun, einige würden das einen Betrug nennen, um eine Straftat zu vertuschen. Open Subtitles الآن، البعض سيعتبر ذلك احتيال ومساعدة على إخفاء جناية
    Identitäts-Diebstahl ist eine Straftat. Open Subtitles تعرفين, انتحال شخصية أحدهم تُعتبر جناية.
    Falsche medizinische Unterlagen zu benutzen, um ein Sorgerecht zu bekräftigen, ist eine Straftat. Open Subtitles إستعمال تقرير مزيف لإثبات حضانة يعتبر جناية
    Wenn Sie einem Beamten wichtige Informationen verschweigen... ist das eine Straftat. Open Subtitles أتعرف بأنّ اخفاء معلومات حيوية عن ضابط فدرالي جريمة خطيرة
    i) bezeichnet der Ausdruck "kontrollierte Lieferung" die Methode, auf Grund deren unerlaubte oder verdächtige Sendungen mit Wissen und unter der Aufsicht der zuständigen Behörden aus dem Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Staaten verbracht, durch dasselbe durchgeführt oder in dasselbe verbracht werden dürfen mit dem Ziel, eine Straftat zu untersuchen und Personen zu ermitteln, die an der Begehung der Straftat beteiligt sind; UN (ط) يقصد بتعبير "التسليم المراقب" الأسلوب الذي يسمح لشحنات غير مشروعة أو مشبوهة بالخروج من إقليم دولة أو أكثر أو المرور عبره أو دخوله، بمعرفة سلطاته المختصة وتحت مراقبتها، بغية التحري عن جرم ما وكشف هوية الأشخاص الضالعين في ارتكابه؛
    In der Highschool vielleicht. Jetzt ist es eine Straftat. Open Subtitles إنه مضحك و أنت بالمدرسه و الآن هذه تعد جريمه
    Um ganz ehrlich zu sein, es ist eine Straftat, dass ich sie habe und dass Sie sie sehen. Open Subtitles . بداخله الكشف الكامل عن القضية . إنها جناية بالنسبة لي لجعلك تطلعين عليه
    In der Bewerbung um ein öffentliches Amt zu lügen, ist eine Straftat. Open Subtitles الكذب على طلب توظيف فيدرالي يعتبر جناية.
    So oder so ist es ein Angriff auf einen Polizeibeamten, eine Straftat. Open Subtitles لا. في كلا الحالتين هي جناية اعتداء على ضابط شرطة
    Der Streitpunkt ist ein Einbruch, eine Straftat. Open Subtitles مثار النزاع سوف يتمركز على جناية أختراق المنزل.
    - Das FBI belügen, ist eine Straftat. Open Subtitles الكذب إلى ضابط فيدرالي يعد جناية
    Ist trotzdem eine Straftat. Open Subtitles انها لا تزال جناية ميتش
    Das Aussetzen von Kindern ist eine Straftat. Ich hab's nachgelesen. Open Subtitles (هجر الطفل جناية يا (سيد فقد تقصّيت عن هذا
    Sir, es geht hier um eine Straftat. Open Subtitles سيدي. إننا نتكلم عن جناية.
    In New York nennt man das eine Straftat. Open Subtitles أعتقد أنه في نيويورك يسمي هذا " جناية "
    Genauso wie Anwalt ohne Lizenz zu sein auch eine Straftat ist? Open Subtitles مثل جريمة ممارسة المحاماة بدون أن يكون لديك رخصة ؟
    Das ist süß für ein Stofftier, für eine Person ist das eine Straftat. Open Subtitles يكون جميلاً عندما تكون حيوان محشوة، لكن إذا كنت أنساناً فهذه جريمة.
    Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verschwindenlassen nach seinem Strafrecht eine Straftat darstellt. UN تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لكي يشكل الاختفاء القسري جريمة في قانونها الجنائي.
    i) bezeichnet der Ausdruck "kontrollierte Lieferung" die Methode, aufgrund deren unerlaubte oder verdächtige Sendungen mit Wissen und unter der Aufsicht der zuständigen Behörden aus dem Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Staaten verbracht, durch dasselbe durchgeführt oder in dasselbe verbracht werden dürfen mit dem Ziel, eine Straftat zu untersuchen und Personen zu ermitteln, die an der Begehung der Straftat beteiligt sind. UN (ط) يقصد بتعبير ”التسليم المراقب“ السماح لشحنات غير مشروعة أو مشبوهة بالخروج من إقليم دولة أو أكثر أو المرور عبره أو دخولــه بعلــم من سلطاتها المعنية وتحت مراقبتها، بغية التحري عن جرم ما وكشف هوية الأشخاص الضالعين في ارتكابه.
    Er zerstörte zwölf meiner schwarzen Wachen. eine Straftat! Open Subtitles قام بتدمير 12 من حرسى الأسود جريمه
    Sie laden schließlich nicht jeden vor, der eine Straftat begeht. Open Subtitles أنت لا تَسْحبُ في كُلّ المُحامي الذي يَرتكبُ جريمةً.
    - Es ist eine Straftat, richtig? Open Subtitles هذا مثل جنايه, صح?
    Das ist eine Straftat, die Ihnen bis zu fünf Jahre einbringen kann. Open Subtitles هذة الجريمة قد تدخلك السجن خمس سنين
    Ein Vertragsstaat, der von einem anderen Vertragsstaat, der über eine Straftat nach diesem Übereinkommen Gerichtsbarkeit hat, ein Ersuchen um Einziehung der in Artikel 12 Absatz 1 genannten Erträge aus Straftaten, Vermögensgegenstände, Geräte, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen erhalten hat, die sich in seinem Hoheitsgebiet befinden, wird UN 1- على الدولة الطرف التي تتلقى طلبا من دولة طرف أخرى لها ولاية قضائية على جرم مشمول بهذه الاتفاقية من أجل مصادرة ما يوجد في إقليمها من عائدات جرائم أو ممتلكات أو معدات أو أدوات أخرى مشار إليها في الفقرة 1 من المادة 12 من هذه الاتفاقية، أن تقوم، إلى أقصى حد ممكن في إطار نظامها القانوني الداخلي، بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus