"eine stunde nach" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعد ساعة
        
    • من ساعة
        
    • ساعة بعد
        
    In seinem Büro, eine Stunde nach der Verhandlung. Open Subtitles ، فى غرفته ، بعد ساعة من المحاكمة . توفى بنوبة قلبية
    Das ist eine Stunde nach der Operation. Open Subtitles هذه بعد ساعة واحدة من العمليّة الجراحيّة
    Sie ist heute ausgebrochen. Das Video wurde ungefähr eine Stunde nach ihrer Flucht aufgenommen. Open Subtitles لقد هربت اليوم، الفيديو تم تصويره بعد ساعة من هروبها
    Knapp eine Stunde nach dem Unfall wurde von jedem Crewmitglied Blut abgenommen, von Ihnen... dem Ersten Offizier Evans... der Flugbegleiterin Margaret Thomason... und posthum von Camelia Satou und Katerina Marquez. Open Subtitles وبعد أقل من ساعة من وقوع الحادث، تم أخذ عينات دم من كل أفراد الطاقم: أنت،
    Wir haben über eine Stunde nach ihr gesucht. Open Subtitles نحن نبحث عنها منذ أكثر من ساعة
    Denkst du, du kannste es einrichten etwa eine Stunde nach der Arbeit mir mit den Verkaufstatistiken zu helfen? Open Subtitles أتظن بإمكانك الجلوس معي ساعة بعد العمل لتعليمي فنون المبيعات؟
    Sie hat aber erst eine Stunde nach dem Anschlag auf unser System zugegriffen. Open Subtitles ولكنها لم تخترق نظامنا إلّا بعد ساعة من إطلاق الغاز المُسمم
    eine Stunde nach dem Mord an Marie und Thomas, 7 Kilometer vom Haus entfernt. Open Subtitles بعد ساعة من مقتل الولدين .. على بعد سبعة كيلومترات من الكوخ
    Es ist ein großer Zufall, dass dies genau eine Stunde nach ihrer Verhaftung passierte. Open Subtitles أعتقد أنها صدفة سيئة حدثت بعد ساعة من إحتجازها
    Arvo Salminen sagt, dass Jari bei ihm an der Tankstelle war und mit Kreditkarte zahlen wollte, eine Stunde nach Elins Verschwinden. Open Subtitles أخبرني (آرفو سالمنن) أن (ياري) قد عبأ وقوداً من محطته ببطاقة إئتمانية بعد ساعة أو أكثر من فقدان (إيلين)
    Dieses Bild ist eine Stunde nach dem ersten gemacht worden. Open Subtitles هذه تم التقاطها بعد ساعة من اول صوره
    Es fuhr in Richtung Golfplatz, eine Stunde nach deinem Anruf. Open Subtitles منزل ملعب الغولف بعد ساعة من اتصالك
    Er steigt in sein Auto und fährt eine Stunde nach dem Mord weg. Open Subtitles ويركب سيارته ويغادر بعد ساعة من الجريمة
    Dumais starb fast genau eine Stunde nach Johnson und Wagner. Open Subtitles , ماتت (دوميث) تقريباً بعد ساعة من موت . ‏(جونسن) و (فاجنر)‏
    Ungefähr eine Stunde nach Beginn der Bergungsarbeiten. Open Subtitles بعد ساعة واحدة من الإنقاذ
    Circa eine Stunde nach diesem Test. Open Subtitles بعد ساعة من الفحص
    Wir haben über eine Stunde nach Dir gesucht. Open Subtitles نحن نبحث عنكي بالخارج منذ أكثر من ساعة
    Allein und verängstigt, von Cassettis Hand, nicht mal eine Stunde nach der Entführung. Open Subtitles بأيدى كاسيتى... ...بعد اقل من ساعة من اخذها.
    Gael hat eine Stunde nach Kontakt mit dem Virus zu bluten begonnen. Open Subtitles جايل) بدأ ينزف من الأنف والفم) بعد أقل من ساعة من تعرضه للفيروس
    Das Fach ist verfügbar eine Stunde nach Öffnung... bis 30 Minuten vor Schluss. Open Subtitles حسناً ، سيتوفر صندوق إيداعك ساعة بعد الفتح حتى 30 دقيقة قبل الإغلاق هذا مفتاحك
    eine Stunde nach dem Waschen brauche ich schon ein neues Hemd. Open Subtitles ساعة بعد أن استحم علي أن أقوم بتغيير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus