"eine uhr" - Traduction Allemand en Arabe

    • ساعه
        
    • الساعة
        
    • ساعة
        
    Und deshalb meinen Sie, es sei mehr als nur eine Uhr. Open Subtitles وبسبب تورط رامبالدى فى تقليد الساعه, تعتقدون انها اكثر من مجرد ساعه.
    Die Arena ist angelegt wie eine Uhr. Jede Stunde gibt es eine neue Bedrohung, aber sie bleibt immer in ihrem Abschnitt. Open Subtitles هذه الحلبه باكملها يبدو انها مصممه كاساعه مع تهديد جديد كل ساعه
    Unsere Beziehung wackelt. Wenn ich AnnaBeth sehe, sehe ich nur ein Fragezeichen und eine Uhr. Open Subtitles كل مره انظر الى وجهها أرى علامة إستفهام و ساعه
    Wir verstehen ganz klar, dass wir aus Uhrenteilen, die wir zusammenbauen, eine Uhr erhalten. TED ولكن ما نفهمه بوضوح أنك تحصل على أجزاء هذه الساعة وتجمعهما وتكوِّن الساعة.
    Als Nächstes brauchen wir eine Uhr von dem früheren Exorzisten des Dämons. Open Subtitles ونحن بحاجة على مدار الساعة منذ آخر طرد الارواح الشريرة الروح.
    Zum ersten Mal verwendet eine Uhr Geruch, um die Zeit anzuzeigen. TED إنها أول ساعة من نوعها تقوم على استخدم الشم لمعرفة الوقت.
    Ich habe ihm eine Uhr geschickt. Open Subtitles الواقع .انا ارسلت له ساعه ايها الاحمق
    -Wow, das ist cool. -Ja. Auf meinem Handy ist eine Uhr, ich brauche also keine. Open Subtitles هذا رائع جداً- و المحمول به ساعه و لا استخدمه-
    Es hilft immer, wenn er etwas bei sich trägt, das du kopieren kannst -- ein Handy, eine Uhr oder eine Schachtel Zigaretten. Open Subtitles يساعد لو كان لديهم شيء يحملونه دائما جوال - ساعه او علبة سجائر
    Du hast dein Dorf für eine Uhr verraten. Open Subtitles لقد بعت قريتك بأكملها مقابل ساعه
    Gram hinterließ dir eine Uhr. Open Subtitles لم استطع الانتظار اكثر، جدتي اعطتك ساعه
    Es gibt eine Uhr in Ihrem Zimmer. Open Subtitles هناك ساعه في غرفتك
    Wer tauscht schon eine Uhr gegen Vogelfutter? Open Subtitles فلا يمكنك مقايضة ساعه مع طائر
    Es ist eine Uhr! Open Subtitles يا الهي انها ساعه ويريس.
    Wow, mein Handy hat eine Uhr. Open Subtitles عجباً, هاتفي به ساعه
    Ganz gleich, wie Sie die Symbole anordnen, Sie haben vorne immer eine Uhr. TED مهما اختلف ترتيب الأيقونات وهي الساعة الموجودة على الشاشة الرئيسية
    Das ist eine 600 Meter breite Formation und könnte ein wunderschöner Platz sein, um eine Uhr zu verstecken. TED هذا هو سمك تشكيل 2000 قدم ، وأنه قد يكون مكاناً جميلاً لإخفاء الساعة.
    Traurig schlägt in der Halle Vom Kamin eine Uhr Open Subtitles هناك نوع حزين من الدقات يصدر عن الساعة في الرواق
    Und in der linken unteren Ecke tickt eine Uhr von 1982 bis 1998 und wiederholt es. TED وفي الركن الأسفل الأيسر توجد ساعة تمضي منذ العام 1982 حتى العام 1998 وتعود لتدور مجددا
    Ich bekam eine Uhr und ein Trikot mit Namen. Open Subtitles أعطوني ساعة و رداء مكتوب عليه إسمي من الخلف
    Er ist doch auch ein Mensch! Er hat fast eine Uhr bei mir gekauft. Open Subtitles انه انسان ايضاً، أيها السيدات والسادة كان على وشك شراء ساعة منّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus