Und wir können es uns nicht leisten anzuhalten, denn unsere Nation hat eine Verabredung mit dem Schicksal. | Open Subtitles | و لا يمكننا تحمل الوقوف الان لان امتنا لديها موعد مع القدر |
Wenn ihr mich entschuldigen würdet, ich habe eine Verabredung mit dem Vorwärtspass. | Open Subtitles | لو أذنت لي لدي موعد مع تمريرة طويلة |
Sie haben eine Verabredung mit dem General. | Open Subtitles | لديكم موعد مع اللواء |
Ich habe eine Verabredung mit dem Schicksal. | Open Subtitles | فأنا لديّ موعد مع القدر |
Die Jungs da wirken so, als hätten sie eine Verabredung mit dem Vorsitzenden von Ibis, was zu der Frage führt, die in allen Köpfen spukt: | Open Subtitles | حسنا، هؤلاء الأشخاص يتصرفون (كأنهم لديهم موعد مع المدير التنفيذي لشركه (ايبيس و السؤال الذي في أذهان الجميع |
Ich habe eine Verabredung mit dem Gorki-Park und Schwanensee. | Open Subtitles | لدي موعد مع حديقة (غوركي) وبحيرة (سوان) |