Das kleine Mädchen, das ich kannte, würde niemals - eine Waffe auf... | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة التي أعرفها لن تهدد بسلاح |
Es... es heißt, "verhalten Sie sich natürlich" und "Ich richte eine Waffe auf Sie." | Open Subtitles | لا لا ذلك "تصرف بشكل طبيعي "أشير عليك بسلاح |
Das nennt man "Todesangst". Er hätte ja auch eine Waffe auf Sie richten können. | Open Subtitles | انه دعا "تعريضها للخطر" و كما لو هددكم بسلاح. |
Und er stellte sich dumm, bis ich eine Waffe auf ihn richtete. | Open Subtitles | و كان واقفا حتى البكم وأشرت مسدسا في وجهه. |
Warum richte ich eine Waffe auf meinen besten Freund? | Open Subtitles | لماذا أنا يوجه مسدسا في أفضل صديق لي؟ |
Sie sind nicht der erste Mörder, der eine Waffe auf mich richtet. | Open Subtitles | كنت يوجه مسدسا في وجهي تحت طاولة. |
Vielleicht hält ja jemand eine Waffe auf Sie gerichtet? | Open Subtitles | كيف أعرف أن أحداً ليس مصوباً سلاحه نحوك؟ |
Vielleicht hält ja jemand eine Waffe auf Sie gerichtet? | Open Subtitles | كيف أعرف أن أحداً ليس مصوباً سلاحه نحوك؟ |
"Ich richte äh... eine Waffe auf Sie." | Open Subtitles | أنا أشير عليك بسلاح |
"Ich richte eine Waffe auf Sie. Verhaften Sie sich natürlich." - Nein, das heißt "verhalten". | Open Subtitles | أشير بسلاح عليك" "بشكل طبيعي Abt |
General, Mrs. Turner hat eine Waffe auf mich gerichtet. | Open Subtitles | جنرال، السيدة ( تيرنر) أخرجت مسدسا في وجهى |