Ich bin den Abend nach Hause, hab' mir den Bart abrasiert und Eine Woche später lag ich mit einem gebrochenen Rücken in ihrem Büro. | Open Subtitles | فذهبت إلى منزلى هذه الليلة، و حلَقت شعر ذقنى. و بعدها بأسبوع جئت إلى المكتب بظهر مكسور. |
Und Eine Woche später gehe ich wieder hin und mache das alles nochmal durch. | Open Subtitles | و بعدها بأسبوع أعود و أمارس الشئ نفسه مرة أخرى |
Wir müssen verarbeiten, was passiert in dem Moment, in dem es passiert, nicht 10 Minuten später, nicht Eine Woche später, sondern in dem Moment. | TED | نحتاج ان نعالج ما يحدث في لحظة حدوثه و ليس بعد 10 دقائق, ليس بعد اسبوع, بل في اللحظة. |
Es war chaotisch. Jetzt bin ich ja da. Eine Woche später. | Open Subtitles | لقد كانت فوضى و ها أنا هنا بعد اسبوع ... |
Wir gingen dann zum Sheriffbüro, Eine Woche später und sagten ihm, | Open Subtitles | ذهبنا إلى مكتب مدير الشرطة بعد مرور أسبوع , وأخبرناهم بما حدث |
Dieselben Leute, die heute sagen, sie würden Bananen essen, essen Eine Woche später die Pralinen. | TED | نفس الأشخاص الذين تخيلوا أنفسهم يأكلون الموز انتهوا بأكل الشكولاتة بعد أسبوع. |
Eine Woche später hielten sie die bestbesuchte und disziplinierte Demonstration bisher ab. | TED | وبعد أسبوع ، نظموا تظاهرة سلمية منضبطة والأفضل حتى تاريخ اليوم. |
Eine Woche später, beim Kirchenpicknick, ertrank er tragischerweise im Weiher. | Open Subtitles | خرب فستانها بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة |
Und dann war sie meine Trauzeugin, als ich ihn Eine Woche später heiratete. | Open Subtitles | وبعدها كانت هى اشبينتى عندما تزوجته بعدها بأسبوع |
Und als wir ihn Eine Woche später in Texas getroffen haben, sah er aus wie Dreck. | Open Subtitles | شاهدناه بعدها بأسبوع في ولاية تكساس، وكان يشبه التراب. |
Es war chaotisch. Jetzt bin ich ja da. Eine Woche später. | Open Subtitles | لقد كانت فوضى و ها أنا هنا بعد اسبوع ... |
Eine Woche später wurde sie völlig aufgedunsen aus dem Wasser gezogen. | Open Subtitles | بعد اسبوع عثروا على جثتها المنفخه في الماء |
Eine Woche später wurde sie völlig aufgedunsen aus dem Wasser gezogen. | Open Subtitles | وقد نفقت كسمكة ميتة بعد اسبوع عثروا على جثتها المنفخه في الماء |
Eine Woche später war ich dann fertig. | Open Subtitles | بعد مرور أسبوع كنت قد أصبحت مستعداً |
Eine Woche später | Open Subtitles | "بعد مرور أسبوع." |
Eine Woche später | Open Subtitles | "بعد مرور أسبوع" |
Und egal was du virtuell konstruierst du klickst auf den Knopf und dieses wird dir Eine Woche später auf der Türstufe gezeigt. | TED | وبالتالي مهما يكن تصميمك عملياً تنقر على الزر ستظهر على عتبة بابك بعد أسبوع. |
Sie wollten Eine Woche später 80.000 Pfund erben. | Open Subtitles | تمثيلا ؟ لقد كنت تعلم أنه بعد أسبوع سوف تمتلك 80000 |
Sehen Sie, der, der es getan hat, den habe ich Eine Woche später nochmal im Gebäude gesehen. | Open Subtitles | فأنا رأيت الفاعل يعود إلى المبنى بعد أسبوع |
Drei Tage später verblasste es und Eine Woche später, gab es kein Beschwerden mehr. | TED | بعد ثلاثة أيام بهت لونها, وبعد أسبوع, لا مزيد من الشكوى على أي حال. |
Eine Woche später kam der Patient gewöhnlich wieder zu einer Nachuntersuchung. | TED | وبعد أسبوع, يعاود المريض زيارتها لإجراء فحص المتابعة. |
Ich hab es hier gefunden, Eine Woche später, wie es einfach hier gegen den Baum gelehnt hat. | Open Subtitles | وَجدتُه هنا بَعْدَ إسبوع مسنده إلى شجره |
Eine Woche später machte seine Mutter das Zimmer sauber, schmiss die Karte weg. | Open Subtitles | بعد ذلك بأسبوع واحد قامت أمه بتنظيف غرفته وتخلصت من الخريطة |
Der Präsident ist vor zwei Monaten gestorben, der Vizepräsident Eine Woche später. | Open Subtitles | . الرئيس قدّ مات منذ شهرين و نائب الرئيس . مات بعده بإسبوع |
und Eine Woche später, waren wir wieder essen. | Open Subtitles | وفي الأسبوع التالي تناولنا الغداء مجدداً |