"eine zeitung" - Traduction Allemand en Arabe

    • صحيفة
        
    • الجريدة
        
    • الصحيفة
        
    • جريدةً
        
    • جريده
        
    • جريدة
        
    Jedes Land der Welt hat so eine Zeitung. Sie hat dieses bizarre philosophische Projekt am laufen, TED وهي صحيفة لديها نهج فلفسي غريب شاذ مستمر على ما يبدو
    Wir haben zum Beispiel eine Zeitung erstellt, eine normale Zeitung. TED وعلى سبيل المثال,اخترعنا صحيفة, صحيفة يومية.
    weil ich noch andere Geschäfte mit ihm machte. Ich verkaufte Zeitungen. Er wollte nie eine Zeitung von mir kaufen. TED والذي كنت احاول بيعه اشياء آخرى دون اي نجاح .. لانني كنت اعمل في بيع اشياء اخرى مثل الصحف ولم يشتري مني يوما صحيفة
    Ich will eine Zeitung haben. Es ist sehr wichtig. Open Subtitles أريد تلك الجريدة ، إنها مهمة جداً
    Es muss Spaß machen, eine Zeitung herauszugeben...! Open Subtitles أعتقد أنه لشيء يدعو للسرور لإدارة هذه الصحيفة ؟
    Ich hatte eine Bank und eine Zeitung. Open Subtitles أمتلك بنكًا و جريدةً
    - Na klar. Und eine Zeitung im Mantel, um die Brust warm zu halten. Open Subtitles وأيضآ أضع صحيفة داخل معطفى ليبقى صدرى دافئآ
    Jetzt möchte ich in Ruhe frühstücken. Bringen Sie mir eine Zeitung. Open Subtitles والان دعني انتهي من فطوري في سلام ارسل لي صحيفة ..
    Und wenn eine Zeitung fehlt, ein Journal irgendeiner Art kann man keine Gemeinschaft vereinigen. Open Subtitles بدون صحيفة أو جريدة من أي نوع لا يمكنك أن توحد شعبا
    Du warst die Klassenbeste. Du arbeitest für eine Zeitung. Open Subtitles أنتي تخرجتي في قمة صفك وتعملين لدى صحيفة
    Und auch eine Zeitung. Wir dürfen auf keinen Fall die Bücher vergessen... Open Subtitles سنشتري صحيفة كذلك ويجب ألا ننسى هذه المجلات
    (Mann) Wir geben eine Zeitung heraus, kein Bulletin fürs Rathaus. Open Subtitles , إنها صحيفة الذي ننتجه هنا لا نشره مكتب رئيس البلديه
    Entführungsopferblick in deinen Augen, so als ob du eine Zeitung von heute in der Hand haben solltest. Open Subtitles في عينيك ، ربما .. ينبغي أن تنتظر حتى تنزل نسخه من صحيفة اليوم
    Vielleicht ging Ihnen durch Ihren vernebelten Kopf, dass wir hier eine Zeitung über das sogenannte Tagesgeschehen herausgeben. Open Subtitles ربما ترائى لما تبقى من عقلك و لكني لدي صحيفة لأديرها هنا و لدينا شئ اسمه أخبار تجري فى الخارج
    Das ist eine Zeitung, keine Society-Gala. Open Subtitles هذه صحيفة وليس احتفال لطبقة عاليه من المجتمع
    Der hat jeden Tag eine Zeitung gekauft auf dem Weg zu Arbeit. Open Subtitles كان يتوقف كل يوم في طريقه إلى العمل لشراء صحيفة
    Ins Badezimmer. Dann kaufe ich dir eine Zeitung. Open Subtitles الحمام وثم اذهب واشترى لك الجريدة
    eine Zeitung, Earl. Open Subtitles هلا اعطيني الجريدة يا " اٍيرل "؟ و ... ..
    eine Zeitung, Earl. Open Subtitles الجريدة يا" ايرل " لو تكرمت الجريدة
    So macht es dir Spaß, eine Zeitung herauszugeben? Open Subtitles أحقاً ، هل هذا فكرك فى كيفية إدارة الصحيفة ؟
    Ich hatte eine Bank und eine Zeitung. Open Subtitles أمتلك بنكًا و جريدةً
    General, möchten Sie eine Zeitung? Open Subtitles جنرال , جنرال , أأحضر لك جريده نعم ,من فضلك ,يا انسه
    - Schau mal in ein Jahrbuch, Schlampe. - Oder lies eine Zeitung. Open Subtitles ـ إبحثي في الكتاب السنوي، أيتُها اللّعينة ـ أو إقرئي جريدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus