"einem bahnhof" - Traduction Allemand en Arabe

    • محطة قطار
        
    • محطة قطارات
        
    • الخلف لمحطة قطار
        
    Und 200 Jahre später dachte ich, ihn in einem Bahnhof in Brüssel gesehen zu haben. Open Subtitles وبعد 200 عام اعتقدت أنى رأيته في محطة قطار في بروكسل
    Oder ich entdecke sie auf irgendeiner überfüllten Straße oder einem Bahnhof, und dann laufen wir aufeinander zu wie in einem dieser kitschigen Fernsehfilme. Open Subtitles أو سأصادفها في شارع مزدحم أو محطة قطار أو سأركض نحوها كما يحدث في الأفلام التلفزيونية
    Stünde ich auf einem Bahnhof und der eine Zug könnte mich zu meinem aktuellen Job und der andere Zug zu einem Vorsprechen für einen Film bringen, welchen Zug sollte ich nehmen? Open Subtitles إن كنت في محطة قطارات و قطار ما يمكنه أن يأخذني إلى وظيفتي و آخر يمكنه أن يأخذني لتجربة أداء من أجل فيلم
    "Er lebte auf einem Bahnhof." Open Subtitles كان يعيش في محطة قطارات
    Es gab ein Zeichen zu einem Bahnhof. Open Subtitles كان هناك إشارة هناك في الخلف لمحطة قطار - الأمر ليس بتلك السهولة-
    Es gab ein Zeichen zu einem Bahnhof. Es ist nicht so leicht. Open Subtitles كان هناك إشارة هناك في الخلف لمحطة قطار - الأمر ليس بتلك السهولة-
    Ja, wir sind nicht im Sturm, wir sind an einem Bahnhof. Open Subtitles لسنا داخل عاصفة إننا في محطة قطار.
    - Alles mit einem Bahnhof Open Subtitles ,أي مكان فيه محطة قطار
    Aber aus einem Bahnhof kommt man raus. Open Subtitles -لكن يمكننا الفرار من محطة قطار .
    Bewirbt sich Joe für einen Job auf einem Bahnhof im Jahr 1940? Open Subtitles هل (جو) سيتقدم لوظيفة في محطة قطارات سنة 1940؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus