Und mehr als die Hälfte von Ihnen würde von weniger als einem Dollar pro Tag leben. | TED | وأكثر من نصف الأشخاص هنا كان سيعيش على أقل من دولار واحد في اليوم. |
Bei der Fünfjahresüberprüfung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung wurde die internationale Gemeinschaft auf das Ziel verpflichtet, den Anteil der Menschen, die mit weniger als einem Dollar pro Tag leben müssen, bis 2015 zu halbieren. | UN | وقد فرض استعراض السنوات الخمس لنتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية على المجتمع الدولي التزاما بتقليل نسبة السكان الذين يعيشون على دولار واحد في اليوم إلى النصف بحلول عام 2015. |
Es gibt auch ökologische Gründe, weiter unten aus der Nahrungskette zu schöpfen, ob es nun die Entwaldung im Amazonas ist oder das zur Verfügungstellen von mehr Proteinen für die vier Milliarden Leute, die von einem Dollar pro Tag leben – nicht zu vergessen die ethischen Bedenken der Leute. | TED | الأن, هناك أسباب بيئية لتقليل الأكل في السلسلة الغذائية ايضاً, سواء كان ذلك في إزالة الغابات في منطقة الأمازون، أو صنع المزيد من البروتين، للأربعة مليارات أولئك الذين يعيشون على دولار واحد في اليوم, ناهيكم، كما تعلمون ، مهما كانت المخاوف الأخلاقية للناس. |