Er verlässt den Hafen auf einem Frachter - in etwa 40 Minuten. | Open Subtitles | إنّه يغادر على متن سفينة شحن من الميناء خلال أقل من 40 دقيقة. |
Du wirst auf einem Frachter unter niederländischer Flagge ausreisen. | Open Subtitles | ستغادر على متن سفينة شحن هولندية. |
- Er flieht auf einem Frachter. | Open Subtitles | -أتعرف أين هو؟ -إنه يغادر على متن سفينة شحن . |
Einem Schiff, einem Frachter, etwa 80 Seemeilen westlich von hier. | Open Subtitles | من سفينة... ناقلة على بعد 80 ميلاً بحريّاً بالغرب من هنا |
Und dann haben wir uns mit den Anderen zusammengetan, weil noch schlimmere Leute in einem Frachter kamen. | Open Subtitles | ومن ثمّ اتحدنا مع "الآخرين" لأنّ أشخاصاً أسوأ أتوا على متن ناقلة |
Pier 206, von einem Frachter aus Bahrain. | Open Subtitles | أ) الرصيف 206، من ناقلة من (البحرين) |
Ist die wenig vergnügliche Fahrt... - von Dakara nicht in einem Frachter? | Open Subtitles | -من "(داكارا)" في سفينة شحن |
Auf einem Frachter. | Open Subtitles | إنه على ناقلة |