"einem gedicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • قصيدة
        
    Ich beginne heute mit einem Gedicht, geschrieben von meiner Freundin aus Malawi, Eileen Piri. TED سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري
    Ein Teil aus einem Gedicht eines amerikanischen Poeten, Robert Frost. Open Subtitles جزء من قصيدة من قِبل شاعر أمريكي روبرت فروست
    Baltimore Ravens: Das einzige, nach einem Gedicht benannte Profi-Footballteam. Open Subtitles غربان بالتمور فريق كرة القدم الوحيد الذي أعطي إسمه من قصيدة مأثورة
    Und wenn Duflot am Boden kniet und nur die Erde von Unkraut befreit, so lässt er... mit seiner unvergleichlichen Hingabe jede Traube zu einem Gedicht werden. Open Subtitles مشاهدة دوفلوه منحني على ركبته يقوم بعمل بسيط كنثر البذور في التربة أنه يقرض قصيدة رائعة
    Dieses Theaterstück, dieser Titel, kommt ursprünglich von einem Gedicht von Alfred Tennyson, und ich interpretiere sowohl das Stück als auch den Titel so, dass Menschen, die als fehlerhaft angesehen werden, von geringeren Göttern gemacht wurden, und ein untergeordnetes Leben führen, während von den echten Göttern gemachte, eine überlegene Klasse sind, denn Gott macht keine Fehler. TED تلك المسرحية، وهذا العنوان، مقتبسة من قصيدة لألفرد تينسون، وتفسيري للمسرحية وعنوانها بأن الأشخاص الذين ولدوا بإعاقة قد صُنعوا بواسطة إله ضعيف مزيف ويحيون حياة دنيا. بينما من صنعوا بواسطة الإله الحقيقي يمثلون الطبقة العليا، لأن الله لا يرتكب أخطاء.
    Ich beginne meinen Vortrag mit einem Gedicht. TED سوف ابدا بقراءة قصيدة
    Wie in einem Gedicht. Hey, Rebecca. Open Subtitles مثل قصيدة الشعر ريبيكا
    Und ich arbeite an einem Gedicht für sie. Open Subtitles وأنا نوعا ما اؤلف قصيدة
    "Mutter der Vertriebenen." Es stammt aus einem Gedicht. Open Subtitles " أم المنفيين " إنها من قصيدة شعرية
    Ich wollte wissen, welche Poeten er las und landete bei einem Gedicht namens ["Dark Prophecy: I Sing of Shine"], ein Trinkspruch, der mich auf die größte Bühne für einen Poeten brachte: Broadway, Baby. TED اردت ان اعرف اي قصيدة قرأ و وجدت قصيدة اسمها (Darl Prophecy: Sing of Shine ) نخب يدل. ارسلني الى اكبر مسرح ما يمكن للقصيدة: برودواي يا حبيبي
    Ich möchte mit einem Gedicht enden, das von einem persischen Poeten namens Hafiz im 14. Jahrhundert verfasst wurde und von dem mir mein Freund Jacques Dembois erzählt hat. Und das Gedicht heißt "Der Gott, der nur vier Worte kennt." "Jedes Kind kennt Gott, nicht den Gott der Namen, nicht den Gott der Verbote, sondern den Gott, der nur vier Worte kennt und diese ständig wiederholt, er sagt immer nur: Komm, tanz mit mir." TED أريد أن أترككم مع قصيدة للشاعر الفارسي "حفيظ" من القرن الرابع عشر والتي شاركني بها صديقي جاك ديمبوا عنوان القصيدة "الاله الذي يعرف أربع كلمات فقط" كل طفل لديه اله ليس اله الأسماء وليس اله "اللا" ولكن الها يعرف أربع كلمات فقط ويعيد تكرارها فيقول "تعال وارقص معي"
    Jennifer Diane Schecter weiß nicht so genau, ob etwas davon passiert ist oder ob es nur ein Märchen war, das man JDS erzählte, von JD nach einem Gedicht von mir, JDS, Open Subtitles (جينيفر ديان شيكتر) ليست متأكدة إطلاقاً ما إذا كان شئ مما قد حدث قد حدث أو أن ذلك كان مجرد كذبة قيلت لـ(جي دي إس) من قبل (جي دي) بعد قصيدة لـ(جي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus