Und damit wir uns ganz klar verstehen, ich drück mich nicht vor einem Kampf, ich beschütze nur meine Kinder. | Open Subtitles | أنا لا أتجاهل قتال . أنا فقط أحمي أطفالي |
Hauen wir von hier ab, bevor 12 wütende Hybriden sich zu einem Kampf entscheiden. | Open Subtitles | لنرحل من هنا قبلما يقرر الـ12 .هجينًا الغاضبين خوض قتال |
Nein, jedoch weiß er genau, wie er sich selbst in einem Kampf zu händeln hat. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّه يعرف بالتأكيد كيف يتصرّف في قتال. |
Und, Roy, seit ich dich kenne, bist du nie einem Kampf ausgewichen. | Open Subtitles | روي، في كل سنيّ معرفتي بك، لم أرك تفر من معركة |
Wir sind nur sieben, wenn es zu einem Kampf kommt. | Open Subtitles | لا يوجد سوى سبعة منا إن وقعت معركة فى النهاية |
Es kam zu einem Kampf. | Open Subtitles | و عندما إلتقوا هنا ثانية كان هناك صراع بينهم |
Hier gibt es keine Anzeichen von einem Kampf. | Open Subtitles | لا توجد علامات لأي مشاجرة هنا. |
Du hast mir gesagt, dass du jeden Tag auf der Suche nach einem Kampf... im Grenzgebiet patrouilliert hattest, aber es gab keinen Kampf. | Open Subtitles | انت قلت لي بأنك كنت تمشين حول المكان كل يوم بحثا عن قتال ولكنك لم تعثري على اي قتال |
Nun, wenn du nach einem Kampf suchst, wirst du sicher einen finden. | Open Subtitles | حسناً,لو كنت تبحث عن قتال فبالتأكيد ستجده |
Die Art Verletzung, die man sich bei einem Kampf zuziehen würde. | Open Subtitles | أعني هذا النوع من الإصابة ستحصل عليه إذا كنت في قتال |
Nein, mein Bein ist total im Eimer, ich bin in einem Kampf keine Hilfe. | Open Subtitles | لا، ما زالت ساقي مصابة، لن أشكل نفعًا في قتال |
Sie tritt in einem Kampf auf Leben und Tod gegen Mädchen Nr. 2 an. | Open Subtitles | سوف تقاتل الفتاه رقم 2 قتال حتى الموت |
Er traff sich mit Ogen der alten Anführerin aus Tsubagakure... in einem Kampf bis zum Tode. | Open Subtitles | قابلَ "اوجين" .. "الزعيمالسابقلـ "تشاباجاري. في قتال حتى الموت. |
Mein ganzes Leben habe ich verschoben von einem Kampf zum nächsten. | Open Subtitles | كل حياتي، كنتُ أتنقل من قتال إلى الآخر. |
Heute Nacht werde ich in einem Kampf antreten. Es geht um viel Geld, unglaublich viel. | Open Subtitles | الليلة سأدخل معركة قتالية معركة كبيرة, الكثير من المال |
Du hast bestimmt schon mal darüber nachgedacht,... ..was bei einem Kampf zwischen dir und mir passieren würde. | Open Subtitles | هيا، أعني أنك لابد و أن فكرت في الموضوع ماذا سيحدث إذا وصلنا إلى معركة أنت مصاص دماء ، أنا القاتلة لابد أنك تسائلت |
Was für ein Idiot gibt diesen Befehl mitten in einem Kampf? | Open Subtitles | أيّ أبله يستمرّ بطلب ذلك في منتصف معركة ملعونة؟ |
Eine der schwierigsten Sachen in einem Kampf, ist es, es so aussehen zu lassen, als wollte man jemanden töten, ohne bleibende Schäden zu hinterlassen. | Open Subtitles | إحدى أصعب الأشياء التي تقوم بها في معركة هو أن تبدو وكأنك تحاول أن تقتل شخصا دون أن تسبب ضررا دائما |
Dieser hier wurde Zweiter bei einem Kampf mit einem Kokosnussbaum. | Open Subtitles | هذا الرجُل أخذ المركز الثاني في معركة ضدّ شجرة جوز الهند، |
Weil ich dich in einem Kampf total niedermachen könnte. | Open Subtitles | لأنني يمكن أن أوسعك ضرباً فى صراع |
Wir... Wir trafen uns bei einem Kampf. | Open Subtitles | إلتقينا في مشاجرة |
Ein paar Jungs klauten ihn mir und mein Vater zwang mich, sie zu einem Kampf herauszufordern. | Open Subtitles | صبية سرقوه مني فأجبرني والدي على تحدّيهم في نزال |
Der Meister von Capua, Spartakus, in einem Kampf um sein Leben gegen den einzigen Mann, der ihn je besiegt hat. | Open Subtitles | بطل (كابوا) (سبارتكوس) في قتالٍ حتى الموت ضد الرجل الوحيد الذي هزمه يوماً |