"einem kleinen mädchen" - Traduction Allemand en Arabe

    • فتاة صغيرة
        
    • لفتاة صغيرة
        
    • فتاه صغيره
        
    • بنت صغيرة
        
    Die Stofffetzen wurden abgewickelt von einem kleinen Mädchen, dessen Körper massivst verbrannt war. TED عندما ألزلنا الخرق وجدنا فتاة صغيرة .. كانت محروقة الجسد بصورة بالغة
    Wir würden niemals einem kleinen Mädchen die Prothese eines erwachsenen Manns anpassen. TED لن نحلم أبدًا بملائمة فتاة صغيرة مع طرف اصطناعي لرجل بالغ.
    Scheint, als ob du zu einer jungen Frau geworden bist und nicht zu einem kleinen Mädchen. Open Subtitles يبدو بأنها تهتم بك حقاً و تحبك يبدو بأنك إمرأة جيدة و لست فتاة صغيرة
    Wie kann er einem kleinen Mädchen schon machen? Open Subtitles ما الضرر الذي قد يسببه لفتاة صغيرة برأيك ؟
    Was für ein verwerflicher Scheißkerl tut einem kleinen Mädchen sowas an, und bittet dann wieder um ihr Vertrauen? Open Subtitles أي نوع من المسؤولية يفعل شيء كهذا لفتاة صغيرة وثم يطلب منها أن تثق به مجدداً؟
    Er hatte einen Umhang und er ist zusammen mit einem kleinen Mädchen gelaufen. Open Subtitles وكان يرتدي قعبه ويمشي مع فتاه صغيره.
    Wirst du nicht mal mit einem kleinen Mädchen fertig, Bill? Open Subtitles ألا تستطيع التعامل مع فتاه صغيره يا (بيل) ؟ ؟
    Eine fleißige Frau mit einem kleinen Mädchen. Open Subtitles وهي محترمة وامرأة عاملة بجد ومعها بنت صغيرة جيدة
    Ich hörte von einem kleinen Mädchen, das nicht aufhören konnte, sich zu bepinkeln, weil sich so viele erwachsene Soldaten in sie hineingeschoben hatten. TED سمعت عن فتاة صغيرة التي لم تستطع وقف التبول على نفسها بسبب الكثير من الجنود المحدثين حشروا أنفسهم داخلها
    Ich suche nach einem kleinen Mädchen, etwa 1,30 m groß, hellbraunes Haar. Open Subtitles مرحبا حبيبتى ؟ إنى أبحث عن فتاة صغيرة حوالى أربعة أقدام وشعر بنى فاتح
    Du, du bist zu der Wiese gekommen, und hast einem kleinen Mädchen das Herz und den Verstand verwirrt... Open Subtitles أنت لقد اتيت لى على العشب وكسرت قلب فتاة صغيرة
    Inerhalb eines Jahres habe ich sie von einem kleinen Mädchen, das keinen Purzelbaum konnte, zu einer, die es irgendwie kann... Open Subtitles خلال سنة فحسب رأيتها تزدهر من فتاة صغيرة لا يمكنها أن تتشقلب بالهواء
    - Ich habe einem kleinen Mädchen die Lungenflügel eines Erwachsenen transplantiert. Open Subtitles لقد أخـذت رئتيـن ونقلتـُهُم إلى فتاة صغيرة
    Klar, ich muss ohnehin einem kleinen Mädchen ziemlich schlechte Nachrichten überbringen. Open Subtitles -نعم بالطبع علي أن أذهب حقا و أقول لفتاة صغيرة بعض الانباء السيئة جدا
    Entschuldigung, ich suche einen Mann, der vielleicht hier logiert, vielleicht mit einer Frau und einem kleinen Mädchen. Open Subtitles اسف انا ابحث عن رجل كان يقف هنا كان برفقة سيدة و بنت صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus