"einem roman" - Traduction Allemand en Arabe

    • رواية
        
    • روايات
        
    Der Motor versagt. Unsere Ängste haben gewöhnlich auch eine Bildsprache, die genauso lebhaft sein kann wie in einem Roman. TED مخاوفنا أيضا تميل إلى أنت تحتوي مجازات والتي قد تكون واضحة مثل ما قد تجده في صفحات رواية
    Ich fand 4 Uhr früh in einem Roman von Isabel Allende. TED وجدت الرابعة صباحًا في رواية لإيزابيل أليندي.
    Und das habe ich am eigenen Leib erfahren, denn 2005 wurde ich vor Gericht gestellt, wegen der Worte, die mein fiktiver Charakter in einem Roman äußerte. TED وهذا ما واجهته بشكل مباشر عندما تمت محاكمتي في عام 2005 من أجل كلمات في رواية لي أتت على لسان إحدى شخصياتي الروائية
    Das ist etwas aus einem Roman von Patricia Highsmith. TED من إحدى روايات باتريشيا هايسميث.
    Wir sind nicht in einem Roman von Walter Scott. Open Subtitles نحن لسنا في راوية من روايات (والتر سكوت) (السير والتر سكوت روائي مؤرخ و شاعر اسكتلندي)
    In letzter Zeit arbeite ich an einem Roman. Open Subtitles في الآونة الأخيرة ، أعمل على كتابة رواية
    Ich arbeite an einem Roman über griechische Schmuggler. Open Subtitles أنا كاتب وأنا الآن أقوم بكتابة رواية عن المهربين اليونان..
    Du schreibst drei Jahre an einem Roman und keiner darf ihn lesen. Open Subtitles لقد أمضيت ثلاث سنوات على رواية لا تريد أن يقرأها أي أحد
    Aber würde man so was in einem Roman lesen, würde man denken, da fehlt es an Konflikten. Open Subtitles فقط أقول لو أن أحداً قرأها في رواية, أردت القول أنها تفتقر للنزاع. هيا, تفضل.
    - Doch. Er schrieb an einem Roman, als wir zusammenkamen. Open Subtitles بلى ، كُنت تعلم ، كانت يكتب رواية عندما التقينا ببعضنا البعض
    Aber in einem Theaterstück, einem Roman oder einem Film trifft der Autor im Voraus alle Entscheidungen für die Charaktere. Wir, das Publikum, können nur passiv mitverfolgen, welche Folgen seine Entscheidungen haben. TED ولكن في مسرحية أو رواية أو فيلم، فالكاتب يتخذ مُقدمًا جميع القرارات نيابة عن الشخصيات، وكجمهور، لا يمكننا مُشاهدة عواقب قراراته إلا بشكل سلبي.
    'Der Meister' ist ein namenloser Autor, der Jahre lang an einem Roman arbeitete, das Manuskript aber verbrannte als es von Verlegern abgelehnt wurde -- eben so wie Bulgakov es mit seinen eigenen Werken tat. TED "المعلم" هو اسم مؤلف مجهول عمل لسنوات على رواية ولكنه حرقها بعد أن رفضها الناشرون تماما كما فعل بولاغوف مع عمله الخاص.
    Durch ein bestimmtes Ereignis in seiner Vergangenheit entwickelte Georgie-Junge gewisse Ambitionen, die Georgie-Junge zu einem Roman verarbeitete. Open Subtitles إن " جورج " لديه طموحات كبيرة بالرغم من حدوث شئ مضحك فى الماضى حوله " جورج " إلى رواية
    Nach einem Roman von Ladislav Fuks Open Subtitles مقتبسة من رواية للاديسلاف فوكس
    In einem Roman von Giono gibt es eine Frauenfigur, die sich hinter ihrem Schweigen verschanzt. Open Subtitles هناك رواية "جيونو" التي بها أعظم شخصية نسائية التي أندفعت إلى الصمت, حتى لقبت نفسها بـ لا أحد
    - einem Roman, was... womit willst du einen Roman füllen? Open Subtitles رواية, ما الذ... وبماذا ستملئين هذه الرواية؟
    Wenn also jetzt das Polareis schmilzt, wird sich mein Aufnahmestudio wie eine Arche erheben, und ich werde über die versunkene Welt hinweggleiten wie einer Figur aus einem Roman von J.G. TED وهكذا .. وعندما يذوب القطب الشمالي سوف اطوف انا ومعداتي الصوتية كسفينة نوح وسوف اطوف واغرق في العالم مثل شخصية رواية " جي - بالارد "
    Sie könnte aus einem Roman von John LeCarré stammen. Open Subtitles حسنا، أظنها قصة رائعة، بادئ ذي بدء. يبدو وكأنها من إحدى روايات (جون لو كاريه).
    Auch wenn das so klingt, als stamme es... aus einem Roman von Rider Haggard. Open Subtitles لو لم يكن ذلك المصطلح كشيء... من روايات (رايدر هاغيرد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus