Bei einer Vorführung band er einem Schwein einen Nerv ab und beraubte es so seiner Stimme. | TED | في أحد العروض، تمكن من جعل خنزير يفقد صوته بربط أحد أعصابه. |
Die brauche ich bei so einem Schwein wie dir. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون لدى شيئا أدافع به عن نفسى من خنزير مثلك |
Bestimmt von einem Schwein, um hier alles zu zerstören. | Open Subtitles | من المحتمل أنها جاءت به من خنزير لتقوم بتخريب ممتلكاتي |
Und Daniels wurde von einem Schwein überrannt und 'ne Kuh hat Midland erwischt. | Open Subtitles | دعوني احزر، دانيلز قتله خنزير وحصلت الابقار على ميدلاند |
einem Schwein kann man bei Wassermelonen nicht trauen. | Open Subtitles | لا تستطيع الثقة بخنزير حول البطيخ ، فهمتني؟ |
und echten Geschlechtsverkehr mit einem Schwein haben. | Open Subtitles | و القمر الصناعى علاقة جنسيه كاملة مع خنزير |
Die wollen, dass er es mit einem Schwein treibt. Der Telegraph hat das gesamte Video und eine interaktive Facebook-Timeline. Klanglich etwas krass. | Open Subtitles | هم يريدون ان يفعلها مع خنزير الدلى جراف اعلنوا الخبر بطريقة جيدة |
Zuerst lernt er es an einem Frosch, dann an einem Schwein, und eines Tages, an einem Menschen. | Open Subtitles | ... بداية يتعلم في ضفدع ، ثم خنزير ويوم ما ، إنسان |
Ist "Schwein" nicht genau das, was man zu einem Schwein sagt, das man nicht kennt? | Open Subtitles | أليست "خنزير" هي الكلمة التي تنادي بها أي خنزير لا تعرفـه ؟ |
Lieber lasse ich es mir im Ramadan von einem Schwein besorgen! | Open Subtitles | أنا أفضل صحبة خنزير عليك. |
Die sind von einem Schwein. | Open Subtitles | أستئصلوا من خنزير |
Kenya, ich bin eine hervorragende Fahrerin, doch man ist nie vorbereitet auf eine nackte Frau mit einem Schwein, die mitten auf der Straße stehen. | Open Subtitles | كينا) .. أنا سائقه ماهره ولكن لا يمكنكِ توقع) ظهور إمرأه عاريه و خنزير في منتصف الطريق |
Ermordet von einem Schwein. | Open Subtitles | قتل بواسطة خنزير |
Es ist eine perfekte Millard Rotation... an einem Schwein. | Open Subtitles | هذا عملية "دوران ميلارد" ممتازة... على خنزير. |
Ich möchte allen Frauen danken mit denen ich über die Jahre Liebeserklärungen geübt habe und natürlich, Robin Scherbatsky die so von einem Schwein hypnotisiert war dass ich kommen und sie retten musste. | Open Subtitles | أود أن اشكر كل النساء عبر السنين الذين بسببهم قمت بالتدريب على الحديث الرومانسي المزيف وبالطبع "روبن شورباسكي" لكونها نومت مغناطيسياً من خنزير لذا إحتاجت أن آتي وأنقذها |
Entschuldigung, ich habe mitten in einem Schwein gesteckt. | Open Subtitles | آسف، كنت مشغول بتقطيع خنزير |
Wie Lippenstift bei einem Schwein. | Open Subtitles | مثل وضع أحمر الشفاه على خنزير |
König Robert Baratheon, ermordet von einem Schwein. | Open Subtitles | (الملك( روبرتبارثيون... . قُتل من قبل خنزير ... |
Mit einem Schwein. | Open Subtitles | مع خنزير |
Die Welt ändert sich gerade, beginnend mit einem Schwein mit einem weißen Hut, das ausblutet und alle Welt sieht es. | Open Subtitles | العالم على وشك التغَيُر بدءاً بخنزير بقبعة صغيرة بيضاء ينزف أمام العالم بأكمله ليشاهده |
Dort begegnest du einem Schwein. | Open Subtitles | وفي الطريق ستمر بخنزير له مخالب |