"einem vampir" - Traduction Allemand en Arabe

    • مصاص دماء
        
    • مصّاص دماء
        
    • مصاصة دماء
        
    • مصّاصة دماء
        
    • لمصاص دماء
        
    • لمصّاص دماء
        
    • لمصّاصة دماء
        
    • مصّاصين الدّماء
        
    Die Jägerin... ist hilflos... ..und wird mit einem Vampir eingesperrt,... ..den sie besiegen muss, um die Probe zu bestehen. Open Subtitles المبيدة تختفى و يتم محاصرتها مع مصاص دماء و يجب أن تهزمه لكى تعبر الإختبار
    Ich dachte ja, ich werde von einem Vampir beschützt. Open Subtitles كنت أتجول في أي مكان معتقدة أنه لدي حماية من مصاص دماء
    Ich glaube nicht, dass sich Jesus an einem Vampir stören würde. Open Subtitles لا أعتقد بأن المسيح كان سيرفض شخصاً ما كان مصاص دماء
    Du wurdest von einem Vampir gebissen. Erinnerst du dich an die Party? Open Subtitles لقد تم عضك مِن قِبل مصّاص دماء هَلْ تَتذكّري الحفلة في الفندقِ؟
    Aber Sie halten mich für verrückt. Wenn ich glaube, dass ich mich vor einem Vampir, der seine Menschlichkeit abgeschaltet hat, schützen kann. Open Subtitles لكنّكِ تحسبني مجنونةً، لأعتقد أنّي بوسعي حماية نفسي من مصّاص دماء طمس إنسانيّته.
    - Er hat sich von einem Vampir beißen lassen! Open Subtitles - الشاب الذي تتحدث عنه جعل مصاصة دماء تعضه
    Rette den Mann, der deine Mutter zu einem Vampir gemacht hat. Open Subtitles أنقِذي الرجل الذي حوّل أمك إلى مصّاصة دماء.
    Sie sind so gut wie tot, wenn man herausfindet, dass sie einem Vampir Unterschlupf gewähren. Open Subtitles إنهم جيدون كما أنهم موتى إذا قاموا بإيواء مصاص دماء
    Von dem Menschen, der sexuelle Dienste mit einem Vampir gegen dessen Blut eintauschte. Open Subtitles البشري الذي قام بالمتاجرة بالخدمات الجنسية مع مصاص دماء
    Aber sie alle zusammen sind nicht halb so übel wie es mit einem Vampir zu treiben. Open Subtitles لكن إن وضعتهم كلهم فهم لا يصلون إلى نصف سيئة أن تقيم علاقة مع مصاص دماء
    Ich gründete den LSU-Ortsverband der Allianz der Untoten nachdem ich eine sehr tief gehende, persönliche Erfahrung mit einem Vampir hatte. Open Subtitles أنا أوجدت فصل إل إس يو من تحالف الميت الحي بعد خوض تجربة شخصية عميقة مع مصاص دماء.
    Als ob ich lieber mit einem Vampir zusammenleben würde und, oh ja, einem Trinker. Open Subtitles انا افضل ان اكون اتسكع مع مصاص دماء و اوه مدمن كحول
    Ja, ich... wurde auch von einem Vampir angegriffen. Open Subtitles أجل، لقد تعرضت لهجوم من مصاص دماء أنا الآخر.
    Nicht, wenn's um die Beziehung zu einem Vampir geht. Open Subtitles ليس عندما يصل الامر الى مواعدة مصاص دماء, انتِ لا ترغبين به.
    Ich wurde von... einem Vampir verwandelt... und erhielt die Stärke... meine Familie... zu rächen... gegen die Lykaner. Open Subtitles لقد تمّ تحويلي من قِبل مصّاص دماء أعطاني القوّة لأنتقم لعائلتي من المستذئبين
    Ich wurde von... einem Vampir verwandelt... und erhielt die Stärke... meine Familie... zu rächen... gegen die Lykaner. Open Subtitles لقد تمّ تحويلي من قِبل مصّاص دماء أعطاني القوّة لأنتقم لعائلتي من المستذئبين
    Die ganze Sache mit dem Ring hat angefangen, weil ich so wütend war, dass ich meinte, ich könnte es leicht mit einem Vampir aufnehmen. Open Subtitles ما بدأ عمل الخاتم هو غضبي بما فيه الكفاية لأظنُّ أن بوسعي مجابهة مصّاص دماء.
    ...dass Alice mit einem Vampir ausgehen wird. Open Subtitles ماذا ؟ " أليس " على وشك الخروج مع مصاصة دماء
    Macht mich das teilweise zu einem Vampir? Open Subtitles أيجعلني هذا جزءاً من مصاصة دماء ؟
    Von einem Vampir, der so oft damit erdolcht wurde? Ich würde sagen, sehr schwer. Open Subtitles من مصّاصة دماء طُعنت بهِ مرّاتٍ عديدة مثل أختك، فإنّ سرقته صعبة
    Von denen hätte keiner gewusst, was man einem Vampir... so schenken könnte. Open Subtitles لا أحد منهم يعرف ماذا يبتاع لمصاص دماء عمره 200 عام كهدية للعرفان
    Eine Hexe bei voller Kraft kann bei einem Schlagaustausch mit einem Vampir bestehen. Open Subtitles ساحرة كاملة القوّة بوسعها أن تكون ندًّا قويًّا لمصّاص دماء.
    Zuerst könnte die Mitbewohnerin, die wir nicht haben sollte, über Vampire Bescheid wissen, und wird dann zufälligerweise von einem Vampir getötet und jetzt vertuscht es die Schule? Open Subtitles أوّلًا شريكة غرفتنا التي لم يُفترض أن تشاركنا، تعلم بشأن مصّاصين الدّماء. ثم يقتلها مصّاص دماء، والآن تغطّي الجامعة على الأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus