"einem von ihnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • واحد منهم
        
    • واحداً منهم
        
    einem von ihnen muss ich zugute halten, dass er wohl wirklich nur eine ernste Diskussion mit mir führen wollte. TED واحد منهم ، لمصلحته، أعتقد فقط لمجرد أن يشاركني في الجدال الحاد
    Ein Zellengenosse von einem von ihnen verriet ihn für $1000 Belohnung. Open Subtitles واحد منهم له صديق في السجن أرشدهم عن مكانه مقابل الألف دولار المكافأة
    Nach dem Ausbruch des Virus... sind alle entweder weg oder blieben und wurden zu einem von ihnen. Open Subtitles بعد ان انتشر الفايروس الجميع هنا اما مات او اصبح واحد منهم
    Eine Biss, ein Kratzer von diesen Wesen ist ausreichend,... um euch zu einem von ihnen zu machen. Open Subtitles فقط عضة واحدة أو خدش من هذه المخلوقات كاف لذلك و بعدها تصبح واحداً منهم
    Eine Biss, ein Kratzer von diesen Wesen ist ausreichend,... um euch zu einem von ihnen zu machen. Open Subtitles فقط عضة واحدة أو خدش من هذه المخلوقات كاف لذلك و بعدها تصبح واحداً منهم
    Alles was wir tun müssen, ist, einem von ihnen zu verunsichern. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو جعل شخص واحد منهم غير متأكد من ذلك
    Besonders schockierend daran ist, dass es sich bei einem von ihnen, einem gewissen Dr. Cha, um einen Psychiater handelt. Open Subtitles لقد صدم واحد منهم الدّكتور "تشا" الطبيب النفساني الآنسة جانغ شهدت بأن الدّكتور تشا
    Er glaubt, Merlin Waffe befindet sich auf einem von ihnen. Open Subtitles "لابد أنه يصدق وبقوه أن سلاح "ميرلين مخباء في واحد منهم
    Ich.. kämpfte mit einem von ihnen und entkam Fuß. Open Subtitles انا .. قاتلت واحد منهم واقلعت مشيا علي الاقدام السائق ...
    Scheint, als wäre es einem von ihnen gelungen. Open Subtitles يبدو أن واحد منهم قد نجح في ذلك.
    Sie möchten Sie zu einem von ihnen machen, damit sie Ihre Seele teilen können. Open Subtitles يريدوا أن يجعلوك واحد منهم
    Wir sind mit einem von ihnen geflohen, einem Jungen namens Karl. Open Subtitles لقد هربنا مع واحد منهم (إنه فتىً يدعى (كارل
    Die wissen noch, was Hillary einem von ihnen angetan hat. Open Subtitles لأنهم لن ينسوا مافعله (هيلاري) لكل واحد منهم
    Hat einem von ihnen einen guten Kratzer verpasst. Open Subtitles أعطت واحد منهم خدش جيد
    Nein. Nur einem von ihnen. Open Subtitles لا واحد منهم فقط
    Sie machten ihn zu einem von ihnen, aber das ist er nicht. Open Subtitles لقد جعلوه واحداً منهم بطريقة ما, ولكن هذه ليست حقيقته
    Und schauen Sie was passiert ist. Ich wurde zu einem von ihnen. Open Subtitles وانظر إلى ما حدث لقد أصبحت واحداً منهم
    Mit einem von ihnen, ja. Open Subtitles في الحقيقةِ، واحداً منهم
    - wurde er wieder zu einem von ihnen. Open Subtitles عاد لكونه واحداً منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus