"einem wagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • عربة
        
    Wie soll er bei vollem Tempo von einem Wagen zum anderen springen? Open Subtitles كيف سوف يقفز من عربة إلى آخرى وهي تجري بسرعة كبيرة؟
    Wie ein Mensch aufrecht stehend, ohne umzufallen, sehen wir hier Entropica, wie sie automatisch einen Stab auf einem Wagen balanciert. TED تماماً كإنسان يقف مستقيماً من دون أن يقع، هنا ترى إنتروبكا يوازن بشكل آلي عصا باستخدام عربة.
    Das ist ein, von der Schule genehmigter Anlass. Da werden keine 2 Kinder sein, die's auf einem Wagen treiben. Open Subtitles هذه فعالية مدرسيّة معتمدة ولن تضعوا شابين يمارسان الجنس فوق عربة
    Zogen wir durchs Land in einem Wagen? Open Subtitles وهل كُنا نتجول بالجوار في عربة الحلاقيّن؟
    Wir saßen in einem Wagen, der besser geeignet war für Vieh als für uns Menschen, und wir gelobten dass Sie mich beschützen würden für alle Zeit. Open Subtitles ..قعدنا في عربة تتلائم مع الماشية أكثر من بني البشر .. ..ونذرنا على أن
    Am nächsten Morgen sah ihn eine der Wachen, schlafend unter einem Wagen, mit dem Schinkenknochen noch in der Hand. Open Subtitles في اليوم التالي، رآه أحد الحراس مغمياً عليه أسفل عربة وفي يده عظمة الخنزير
    Werden diese Fässer auf einem Wagen transportiert, explodieren sie. Open Subtitles ‫إن وضعت هذه البراميل ‫على عربة على طريق وعرة سينفجر
    Sie wird an einem Wagen angebunden, und sie wird die Königreiche bereisen. Open Subtitles أقسم بأنه سيتم ربطها إلي عربة وستسافر عبر الممالك
    Unter einem Wagen, den Rest des Schinkens in der Hand. Open Subtitles أسفل عربة وفي يده عظمة الخنزير
    Diese Monster werden auch Brenda töten. Sie ist irgendwo in einem Wagen. Open Subtitles اولئك المتوحشون سيقتلون (بريندا) انها في مكان ما بالخارج داخل عربة
    Aber der wurde in einem Wagen in den Himmel entrückt! Open Subtitles خرج من الجنة علي عربة
    Da sind Spuren von einem Wagen. Open Subtitles . هناك أثار عربة
    Wir suchen nach einem Wagen für Zwillinge. Open Subtitles نحن نبحث عن عربة للتوائم
    Wir haben gesehen, wie er auf einem Wagen weggebracht wurde. Open Subtitles رأيناه محمولاً على عربة
    Wir folgen mehr als nur einem Wagen. Open Subtitles نحنُ نتّبع أكثر من عربة واحدة
    Es ist eine Sache, ein Kind von einem Wagen zu schnappen, Charlie, aber das hier? Open Subtitles إنقاذ فتى من على عربة ...( أمر بسيط يا (شارلي لا يمكنكِ أن تقتحمي المكان وحسب
    - Das ist nicht der Deal. Wenn Titus mich auf einem Wagen sieht, wird er angreifen. Open Subtitles لو رآني (تيتوس) على عربة فسيقتحم
    Reporter: Es ist eine Geschichte, die Millionen von Chinesen erschüttert hat. Aufnahmen eines zweijährigen Mädchens, das von einem Wagen erfasst und blutend auf der Straße von Vorbeigehenden zurückgelassen wurde, Aufnahmen, die zu schrecklich sind, um gezeigt zu werden. TED مراسل(الفيديو): انها قصة تزعزع استقرار الملايين في الصين: لقطات لطفلة في الثانية من عمرها صدمتها عربة ثمّ تُركت تنزف في الشارع من قبل المارّة، صور شنيعة ومقززة يصعب عرضها. تم تصوير الحادث بواسطة كاميرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus