"einen affen" - Traduction Allemand en Arabe

    • قرد
        
    • قرداً
        
    • قردا
        
    • كالقرود
        
    - Lieferte einen Affen an Biotest. Open Subtitles لا سيدي وصلت إلى سان فرانسيسكو قبل أسبوع على متنها قرد سلمته ل بيوتست
    Die Waffenkisten hatten einen Affen als Emblem, vielleicht dein Soni? Open Subtitles صناديق شحنهم تحمل ختماً على شكل قرد ربما يكون قردك، سوني
    Unglaublich, ich kriege Sex, wenn ich einen Affen klaue. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق اننى ساحصل على بعض العاهرات من اجل سرقة قرد
    Die Maschine, die sich für einen Affen hielt, hat nie geatmet, ... nie gegessen, nie geschlafen. Open Subtitles الآلة التي ظننا أنها قرداً لم تتنفس قط ولم تأكل أو تنام أبداً.
    Und vielleicht haben sie von Zeit zu Zeit einen Affen in eine gesetzt, zum Spaß. Open Subtitles وربما بين الحينة والأخرى كانوا يضعون على متن إحداها قرداً
    Das passiert mir jedes Mal, wenn ich einen Affen in Kleidern sehe. Open Subtitles هذا يحصل لي في كل مرة ارى قردا يرتدي ملابس البشر
    Die wollen einen Affen mit einer Minikamera runterlassen und ein Roastbeef-Sandwich in Aluminiumfolie verpackt. Open Subtitles لقد وجدوه شاحبا بالاسفل كالقرود كما وجدوا معه كاميرا تصوير بالاشعة تحت الحمراء ومنهمك في اكل سندوتش الروزبيف وهو وسط الالواح المعدنية
    Mein Autor wird seinen aussehen lassen wir einen Affen mit einer Schreibmaschine oder vielleicht einen unsichtbaren Affen mit einer Schreibmaschine. Open Subtitles حسنا , ليس لفترة طويلة. مؤلفي سوف يجعل من مؤلفه يبدو مثل قرد مع آلة كاتبة أو ربما
    Mein Gott, hast du mein Geld für einen Affen ausgegeben, der einen geblasen kriegt? Open Subtitles ياإلهي، هل أنفقت نقودي على قرد يحصل على جنس فموي؟
    Das kommt davon, wenn man sich von einen Affen die Füße massieren lässt. Open Subtitles لهــدا السبب أردت إمتلاك قرد ليدلك أقــــدام أصابعــــك
    Der Typ könnte nicht mal einen Affen dazu bringen, Scheiße zu werfen. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الرجل يمكنه تدريب قرد لرمي أنبوب.
    Besser als einen Affen zu wollen oder so was. Open Subtitles ربما أفضل من امتلاك قرد الخاصة بك أو شيء من هذا.
    Ihre Beine sind behaarter als die von Colette und kein Franzose will einen Affen im Bett haben. Open Subtitles .ساقيها فيها شعر أكثر من كولييت ولن يرغب أي فرنس .في أخذ قرد للفراش
    stellt euch einen Affen an einer Tastatur vor. TED تخيل ذلك قرد يجلس على لوحة المفاتيح.
    Nun, dieses Bild zeigt eine Banane, die einen Affen isst. "Die Umgekehrte Natur". Open Subtitles هذا هو صورة قرد يأكل موز الطبيعة المعكوسة - أين -
    Ja, wir dachten, wir haben einen Affen, aber wir haben keinen. Open Subtitles اعتقدنا ان لدينا قرد لكن ليس لدينا
    Wollen Sie noch einen Affen rausschicken? Nein. Das ist zu gefährlich. Open Subtitles هل تريد ارسال قرد اخر لا ,انه خطر جدا
    Vor Jahrhunderten schuf ein Zauberer einen Affen, um seinen Feinden die Sinne zu rauben. Open Subtitles حسناً ، إستمعي إلى هذا . منذ قرون مضت هناك ساحر قد صنعت قرداً لسرقة حواس أعداءه .
    Ich hab einen Affen gekriegt! Ich hab einen Affen gekriegt! Open Subtitles لقد أنجبت قرداً , لقد أنجبت قرداً
    Hast du schon mal einen Affen im Gefängnis gesehen? Open Subtitles أسبق و رأيتَ قرداً يدخل السجن؟
    Wir schicken zuerst einen Affen raus. Open Subtitles سنبدأ بأرسال قردا للاستكشاف اذا كان الوضع امنا سنفكر بعملية انزال اّدميه
    Die wollen einen Affen mit einer Minikamera runterlassen und ein Roastbeef-Sandwich in Aluminiumfolie verpackt. Open Subtitles - لقد وجدوه شاحبا بالاسفل كالقرود كما وجدوا معه كاميرا تصوير بالاشعة تحت الحمراء ومنهمك في اكل سندوتش الروزبيف وهو وسط الالواح المعدنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus