Wenn du im Einkaufszentrum einen alten Freund triffst, den du Jahre nicht gesehen hast | Open Subtitles | إذاً،لو كُنت فى محل البقالة، و قابلت صديق قديم لم تراه منذ سنين |
Durch einen alten Freund. Jerry Connelly, der Gemeindepfarrer. | Open Subtitles | صديق قديم أرسلني هنا جيري كونولى الكاهن من الأبرشية |
Darf man sich nicht darüber freuen, einen alten Freund wiederzusehen, ohne dass so verrückte Kinder wie du gleich ein Tamtam daraus machen? | Open Subtitles | ألا يمكن للناس أن يسعدوا لرؤية صديق قديم بدون أن يثير الأطفال مثلك شئ بهذا الخصوص ؟ |
Vergiss das bitte nicht, wenn ich dir jetzt einen alten Freund von dir vorstelle. | Open Subtitles | وأنت تضعين هذا نصب عينيك أريدك أن تلتقي بصديق قديم لك |
Wenn ich einen alten Freund auf die Galeeren schicke, fürchtet man mich. | Open Subtitles | بإدانة وبدون تردد صديق قديم , لابد أن أخاف |
Wenn ich einen alten Freund auf die Galeeren schicke, fürchtet man mich. | Open Subtitles | بإدانة وبدون تردد صديق قديم , لابد أن أخاف |
Machen Sie einen alten Freund ausfindig, Shakey Finch. | Open Subtitles | أريدك أن العثور على صديق قديم لي وهو السيد شاكيز فينش. |
Ich wünschte, wir könnten länger sprechen, aber ich habe einen alten Freund zum Abendessen da. | Open Subtitles | كنت اود لو تحدثنا لفتره اطول و لكن لدى صديق قديم على العشاء |
Ich brauche keine Zuständigkeit, um einen alten Freund zu besuchen. | Open Subtitles | حسناً، لست بحاجة إلى سلطة قضائية لزيارة صديق قديم |
Beides? Nun... Ich habe da oben einen alten Freund aus der Armee, den... | Open Subtitles | أنا فقط لدىّ صديق قديم هناك صديق فى الجيش |
Vielleicht besuche ich nur einen alten Freund, Mike. | Open Subtitles | ربما أنا هنا فقط لرؤية صديق قديم يا مايك |
Um einen alten Freund zu helfen ... Wie viele kannst du mir geben? | Open Subtitles | ، لكي تـُساعد صديق قديم كم عدد الذين ستتخلـّص منهم؟ |
... einen alten Freund, der das FBI über dich informiert hat... | Open Subtitles | صديق قديم كان يخبر عنك المباحث الفدرالية |
... einen alten Freund, der das FBI über dich informiert hat... | Open Subtitles | صديق قديم كان يخبر عنك المباحث الفدرالية |
Dann begrüßte er den Tod wie einen alten Freund und ging zufrieden mit ihm. | Open Subtitles | ثم رحب بالموت كـ صديق قديم و ذھب معه بـ سرور |
Ich wollte helfen, also rief ich einen alten Freund an, jemanden, der mich immer in die Kampagne eingebunden hat. | Open Subtitles | اردت المساعده لذلك هاتفت صديق قديم شخص يبقيني علي اطلاع دائماً |
Die guten Neuigkeiten sind, dass ich einen alten Freund mitgebracht habe, der Hallo sagen möchte. | Open Subtitles | ثمّة بُشرى، إذ عدتُ بصديق قديم يودّ إلقاء التحيّة. |
Ich treffe einen alten Freund. Ich muss gehen. | Open Subtitles | يجب على أن اقابل صديقاً قديماً شكراً على كل حال ولكن يجب أن أسرع |
Du hast es nicht über dich gebracht, einen alten Freund zu erschießen. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقنع نفسك بأن تطلق النار على صديقك القديم |
- Sie sah sich alte Polizeiakten an, - Shana hatte einen alten Freund | Open Subtitles | لقد كانت تبحث في سجلات الشرطة القديمة - كان لديها خليل سابق - |
Bevor ich beginne, möchte ich euch einen alten Freund vorstellen -- meinen ehemaligen Studenten und jetzigen Held der 2ten Mass, | Open Subtitles | قبل ان ابدأ اريد ان اقدم لكم صديقا قديما تلميذي القديم |
Ich muss die Geburtskammer sichern und einen alten Freund besuchen. | Open Subtitles | أودّ تأمين حجرة النشوء و تقديم احترامي لصديق قديم |