Was dann passiert, ist, dass der Schaltkreis der Netzhaut, der mittlere Teil, aktiv wird, und er nimmt Informationen auf und wandelt diese Informationen in einen Code um. | TED | وما يحدث حينها تقوم الشبكية الكهربائية في الجزء الاوسط بالعمل على تلك الاشعة وما تقوم به عبر عدة عمليات هو استخراج المعلومات وتحويلها الى شفرة |
Also entwickelte das Team einen Code nach einer verschachtelten Code-in-Code-in-Code-Systematik: | TED | لذا الفريق، في الواقع، طور شفرة جديدة ضمن شفرة الشفرة. |
Sagen wir, ich arbeite für die NSA, und ich bekomme einen Code, den niemand sonst knacken kann. | Open Subtitles | تقول إنى سأعمل لدى وكالة الأمن القومى و شخص ما يضع شفرة على مكتبى شىء لا يستطيع أحد آخر كسر شفرتة |
Du brauchst einen Code für den Serum-Generator. | Open Subtitles | تشير إنتيل إلى التي لإستعمال المصل المولّد، تحتاج رمز ترخيص الأمن. |
Tut mir Leid, Schätzchen. Es gab nie einen Code. | Open Subtitles | آسف , صغيرتي لم يكن هناك رمز لتخطى الأوامر |
Diese Typen benutzen einen Code, um ihre Anrufe unkenntlich zu machen? | Open Subtitles | هؤلاء السفلة يستخدمون شفرة لتغطية اتصالاتهم؟ |
Glaubt er, Zodiac hätte noch einen Code geschickt? | Open Subtitles | هل يَعتقدُ بان زودياك سَيُرسلُ شفرة أخرى؟ |
Ihre DNA ist ein Schlüssel, um einen Code zu entschlüsseln? | Open Subtitles | الحمض النووي الخاص بك هو مفتاح حل شفرة ؟ |
Okay, mal angenommen das stimmt. Wenn diese Leute diesen Mechanismus erschaffen haben und es iergendwie in einen Code übersetz haben. | Open Subtitles | لنقل أنّ ذلك الإنسان الأوّل قد صمّموا هذه التقنية وترجموها بطريقة ما إلى شفرة |
Na ja, noch an der Hochschule bekamen wir das Angebot, einen Code für irgendeinen Waffenlieferant zu schreiben. | Open Subtitles | بالجامعة، عُرض علينا مهمة كتابة شفرة لبعض مقاولين بشبكة الدفاع |
Also lassen sich die Mörder zurückpfeifen, es gibt einen Code, ein Wort oder eine Nummer. | Open Subtitles | إذاً، القتلة بالإمكان ايقافهم إذاً، هنالك شفرة ايقاف أو كلمة أو رقم |
Man kann so einen Code nicht über Nacht schreiben! | Open Subtitles | لا يمكنك كتابة رموز شفرة مثل هذه بين عشية وضحاها |
Sie hat sich in den Verkehr gestellt, um einen Code zu knacken. | Open Subtitles | قالت انها سوف تمشي للخروج في حركة المرور لكسر شفرة |
Für die brauchen Sie einen Code. | Open Subtitles | وكان عليك الحصول على رمز تشفيرها من أجل الخروج. |
Für die brauchen Sie einen Code. | Open Subtitles | ولتتمكن من الخروج منها كان لا بدّ أن يكون لديك رمز المفتاح السرّي. |
Für einen kompletten Tag könnte es 15 Minuten dauern, und um das zu tun, brauche ich einen Code von einem oberen Administrator. | Open Subtitles | إلغاء مكالمات يوم كامل سيستغرق حوالي 15 دقيقة، ولأفعل ذلك فإني بحاجة إلى رمز إشرافي خاص |
KALIQUE: Jede von uns hat einen Code für unseren optimalen physischen Zustand. | Open Subtitles | كل واحد منا لدية رمز لحالتنا البدنية المثالية. |
Wir entwickelten einen Code... damit wir sogar vor anderen... kommunizieren können... ohne dass sie wissen, was wir sagen. | Open Subtitles | وضعنا رمز لكي نتمكن من التواصل مع بعضنا البعض حتى أمام الآخرين دون ان يعرفوا ما نقوله |
Ich kann ihn hinhalten, ich kann... einen Code einschleusen, der seine Schaltungen und die empfindlichen Geräte beschädigt, aber er wird irgendwann dahinter kommen. | Open Subtitles | . أستطيع تأخيره، أستطيع إرسال رمز والذى يسبب ضرر للدوائر و المعدات الحساسة |
Und dafür braucht man natürlich einen Code. | Open Subtitles | وحتى تستطيع الخروج، لابد أن تكون على دراية بالرمز السري |
Bei meinem letzten Arbeitsplatz brauchte der Drucker einen Code. | Open Subtitles | في آخر مكان اشتغلت فيه، احتاجت الطابعة رمزا |