| Es gibt uns einen Einblick in die Weltanschauung eines Kindes und die eines alten Mannes. | TED | و هو يعطينا لمحة من ذلك المنظور من منظور طفلة و رجل مسن من ذلك العالم |
| Jedenfalls genug, um dir einen Einblick zu verschaffen, wenn du willst. | Open Subtitles | يكفي هذا ، بكل الأحوال يمكنني أن أعطيك لمحة ، إذا كنت مهتم |
| Seine letzten Online-Aktivitäten sollten uns einen Einblick in seinen Gemütszustand geben. | Open Subtitles | نشاطاته الأخيرة على الشبكة العنكبوتية ينبغي أن تعطينا لمحة عن حالته العقلية |
| Pippin konnte im Palantír einen Einblick in unseres Feindes Pläne erlangen. | Open Subtitles | 'لقد رأى 'بيبين لمحة من خطط العدو |
| Gab mir einen Einblick, was möglich wäre. | Open Subtitles | . فقط أعطانى لمحة عمّا كان ممكنا |
| Dragon gibt Ihnen einen Einblick in Bruce Lee... den Mann, der zum Helden wurde. | Open Subtitles | فيلم " التنين " سيعطيك لمحة إلى (بروس لي ) الرجل الذي أصبح بطلاً . |